Skip to main content

TermCymru

77679 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
Welsh: sarcoma
English: sarcoma
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 16 April 2003
Welsh: Sardinia
English: Sardinia
Status B
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Last updated: 9 September 2003
Welsh: sardîn
English: sardine
Status B
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: sardîns
Definition: Sardina pilchardus.
Last updated: 21 July 2025
English: preserved sardines
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Context: Rheoliad y Cyngor (EEC) Rhif 2136/89 sy'n gosod safonau marchnata cyffredin ar gyfer sardîns cadw
Last updated: 6 December 2018
Welsh: sarff-eryr
English: serpent-eagle
Status C
Subject: Birds
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 23 September 2009
Welsh: Sark
English: Sark
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 15 September 2022
Welsh: sarn
English: bedding (animal)
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 July 2003
Welsh: sarn
English: litter
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: straw etc., used as bedding for animals
Last updated: 30 July 2003
English: otter ledge
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: sarnau dyfrgwn
Last updated: 22 May 2025
Welsh: sarn sych
English: dry bed
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Gwellt etc. sych i'w roi i anifeiliaid orwedd arno.
Last updated: 29 July 2003
English: Sarnybryncaled
Status B
Subject: Place-names
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Enw ar nodwedd ddaearyddol, heneb ac ardal ger y Trallwng.
Last updated: 5 June 2015
English: Giant's Causeway
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Tirffurf yng Ngogledd Iwerddon.
Last updated: 17 February 2026
Welsh: Saron
English: Saron
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Gaerfyrddin. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Gaerfyrddin (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
Welsh: SARS-CoV-2
English: SARS-CoV-2
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Yr enw ar y feirws sy'n achosi haint COVID-19.
Last updated: 20 February 2020
Welsh: sarth
English: true service tree
Status B
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Sorbus domestica
Notes: Ym Mro Morgannwg y ceir rhai o'r ychydig enghreifftiau o'r rhywogaeth hon ym Mhrydain. Cymharer â wild service tree / cerddinen wyllt.
Last updated: 24 July 2024
Welsh: sathru tir
English: poach
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Definition: Difrodi tir gwlyb neu feddal drwy weithred carnau anifeiliaid.
Context: Gellir gadael i dda byw sathru’r tir (mae hyn yn dderbyniol wrth fylchau caeau a mannau bwydo cyn belled nad oes mwy na 5% o’r gorchudd wedi’i sathru neu’n bridd moel).
Notes: Mae'n bosib y gellid defnyddio "sathru" ar ei ben ei hun ar ôl defnyddio "sathru tir" yn y testun, oni bai bod angen gwahaniaethu wrth "trample" - gweler y frawddeg gyd-destunol am enghraifft. Mae "damsang" a "stablad" yn eiriau tafodieithol am hyn.
Last updated: 28 February 2024
English: S Current Subsidiary (dual registration - secondary establishment)
Status C
Subject: Education
Last updated: 12 June 2008
Welsh: SAU
English: HEIs
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun
Definition: Higher Education Institutions
Last updated: 5 September 2007
English: Saudi Arabia
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
Welsh: Saughall
English: Saughall
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Lle yn Lloegr.
Last updated: 2 May 2013
Welsh: sauna
English: sauna
Status B
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: saunas
Last updated: 14 January 2021
Welsh: sawrus
English: savoury
Status C
Subject: Food
Part of speech: Adjective
Last updated: 5 April 2011
English: black bean sauce
Status C
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 8 November 2011
English: oyster sauce
Status C
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 8 November 2011
Welsh: sba
English: spa
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 April 2007
Welsh: sbaddu
English: castrate
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Definition: Torri cerrig anifail gwryw rhag iddo allu cenhedlu.
Last updated: 29 July 2003
English: bloodless castration
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Last updated: 20 January 2010
English: surgical castration
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Last updated: 20 January 2010
Welsh: Sbaen
English: Spain
Status B
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Last updated: 9 September 2003
Welsh: Sbaen
English: Spain
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
Welsh: Sbaenaidd
English: Spanish
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last updated: 13 May 2008
Welsh: Sbaeneg
English: Spanish
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: language
Last updated: 20 September 2005
Welsh: sbam
English: spam
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
Welsh: sbamio
English: spam
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: Fire Starter Wales
Status A
Subject: Education
Part of speech: Proper noun
Notes: Cynllun gan AcademiWales
Last updated: 26 September 2019
Welsh: sbardun
English: driver
Status B
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: strategic
Last updated: 29 March 2006
Welsh: sbardun
English: drivers
Status B
Subject: Community development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: sbardunau
Definition: Ffactor dylanwadol sy'n effeithio ar gyfeiriad a thueddiadau cymdeithasol.
Notes: Mae'r term megatrend / megadueddiad yn gyfystyr.
Last updated: 9 September 2021
Welsh: sbardunau
English: spurs
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Plural
Definition: A short flowering or fruit-bearing branch.
Last updated: 19 August 2010
English: Springboard Wales
Status A
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 March 2006
English: legislative driver
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 October 2009
English: ethical driver
Status C
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Term used in 2010-2020 Food Strategy for Wales.
Last updated: 8 June 2011
Welsh: sbarduno
English: trigger
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Context: Gall creu darlun o hanes unigolyn helpu i ddatgelu'r hyn sy'n sbarduno a chynnal hunanesgeuluso a chelcio.
Last updated: 23 April 2025
English: trigger investment
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Last updated: 24 May 2005
English: Powering the Welsh Economy
Status A
Subject: Economic development
Part of speech: Proper noun
Context: Published by Cardiff Capital Region Board, 12-2-15.
Last updated: 10 February 2015
English: Designed for Tomorrow - Engineered for Today
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Verb
Definition: Title used by DEIN for a promotional stand and brochure.
Last updated: 25 June 2007
English: economic driver
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Verb
Last updated: 13 January 2012
English: trip generator
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 8 May 2012
English: traffic driver
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 March 2013
English: business accelerator
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: sbardunwyr busnesau
Last updated: 25 July 2017
English: market stimulus
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 25 November 2014