Skip to main content

TermCymru

77263 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: Officially Tuberculosis Free Suspended
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Gweler y cofnod am Officially TB Free Suspended
Last updated: 23 March 2017
English: Officially TB Free Suspended
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: The OTF status of a herd is suspended when there is a suspicion of TB infection within that herd.
Notes: Defnyddir yr acronym OFTS yn y ddwy iaith.
Last updated: 23 March 2017
English: Officially Tuberculosis Free Withdrawn
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Gweler y cofnod am Officially TB Free Withdrawn
Last updated: 23 February 2017
English: Officially TB Free Withdrawn
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: The OTF status of a herd is withdrawn when evidence suggests that infection is present.
Notes: Defnyddir yr acronym OFTW yn y ddwy iaith.
Last updated: 23 March 2017
English: OFTW
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Officially TB Free Withdrawn
Last updated: 6 April 2011
English: identity status
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 26 August 2014
English: status, immunity or privilege of the Crown
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: The OEGW is not to be regarded as a servant or agent of the Crown or as enjoying any status, immunity or privilege of the Crown.
Last updated: 22 April 2025
English: nutritional status
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 30 January 2007
English: EU Settled Status
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Defnyddir yr acronym EUSS yn Saesneg.
Last updated: 23 December 2020
English: EUSS
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r acronym a ddefnyddir yn Saesneg am EU Settled Status.
Last updated: 23 December 2020
English: pre-settled status
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: If you have pre-settled status, also known as limited leave to remain in the UK, this means you can stay in the UK for a period of five years. This will allow you to remain in the UK until you are eligible for settled status, generally once you have lived continuously in the UK for five years.
Notes: Mewn perthynas â'r Cynllun Preswylio’n Sefydlog i Ddinasyddion yr UE
Last updated: 1 November 2018
English: settled status
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: If you have settled status, also known as indefinite leave to remain in the UK, this means there is no time limit on how long you can stay in the UK.
Notes: Mewn perthynas â'r Cynllun Preswylio’n Sefydlog i Ddinasyddion yr UE
Last updated: 1 November 2018
English: marital status
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 May 2005
English: marital or civil partnership status
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 4 October 2005
English: official status
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Un o dermau'r Mesur Iaith.
Last updated: 27 July 2010
English: text status
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: escalation status
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: statysau uwchgyfeirio
Context: Dengys y tabl isod statws uwchgyfeirio blaenorol a phresennol pob sefydliad.
Last updated: 29 October 2020
English: full school status
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Ysgolion sy'n cymryd plant rhwng 3 ac 11 yn hytrach na dim ond plant rhwng 3 ac 8.
Last updated: 23 July 2003
English: St Augustine's
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol ym Mwrdeistref Sirol Bro Morgannwg. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Bwrdeistref Sirol Bro Morgannwg (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
English: collective BVD status
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 18 June 2024
English: St Barthélemy
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
Welsh: St Cadocs
English: St Cadocs
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Tor-faen
Last updated: 14 August 2003
Welsh: St. Dials
English: St. Dials
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol ym Mwrdeistref Sirol Torfaen. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Bwrdeistref Sirol Torfaen (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
English: Welsh black steak
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 3 October 2003
English: fillet steak
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 13 June 2019
English: Steelworks Road
Status C
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Ebbw Vale
Last updated: 24 February 2006
Welsh: stelcio
English: stalking
Status B
Subject: Law
Part of speech: Verb
Notes: Teitl ar drosedd
Last updated: 27 November 2025
Welsh: stelciwr
English: stalker
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Someone who stalks others.
Context: Yng nghyd-destun trais yn erbyn yr unigolyn.
Last updated: 24 May 2011
Welsh: STEM
English: STEM
Status B
Subject: Education
Part of speech: Proper noun
Definition: Science, technology, engineering and mathematics
Context: Mae’r cyhoeddiad hwn yn rhoi gwybodaeth am gamau gweithredu a chynlluniau Llywodraeth Cymru i gefnogi pynciau sy’n gysylltiedig â gwyddoniaeth, technoleg, peirianneg a mathemateg (STEM) i ddysgwyr 3–19 oed yng Nghymru.
Notes: Acronym a ddefnyddir yn helaeth yn y ddwy iaith i gyfeirio at y pynciau Gwyddoniaeth, Technoleg, Peirianneg a Mathemateg (Science, Technology, Engineering and Mathematics).
Last updated: 7 April 2016
English: spinal stenosis
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Spinal stenosis is an abnormal narrowing (stenosis) of the spinal canal that may occur in any of the regions of the spine.
Last updated: 24 October 2016
Welsh: stenotig
English: stenotic
Status A
Subject: Health
Part of speech: Adjective
Last updated: 31 October 2014
Welsh: stent
English: stent
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Lluosog: stentiau.
Last updated: 17 December 2013
English: Stephen’s Green
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Sir Benfro
Last updated: 14 August 2003
Welsh: stereoteip
English: stereotype
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 April 2011
English: sex stereotyping
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Verb
Last updated: 21 January 2003
English: gender stereotype
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: stereoteipiau rhywedd
Last updated: 1 May 2024
English: sterilisation
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Verb
Definition: Building on mineral-rich land thus making the minerals inaccessible.
Last updated: 14 November 2012
English: sterilisation
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: The complete removal of all organic matter, including spores and viruses. In health care settings it is usually done with moist heat, such as steam in an autoclave.
Notes: Yng nghyd-destun glanhau offer meddygol mewn lleoliadau gofal iechyd
Last updated: 27 September 2018
English: sterilise
Status A
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Equipment and instruments.
Last updated: 7 October 2002
English: bench-top sterilisers
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 27 November 2007
English: sterlet
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Definition: fish
Last updated: 5 September 2003
Welsh: sterling
English: sterling
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 15 February 2010
English: oral steroid
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: steroidau a gymerir drwy'r eg
Last updated: 3 June 2020
English: topical steroid
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: steroidau argroenol
Last updated: 12 August 2021
English: anabolic androgenic steroids
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 14 November 2008
English: St Florence
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Sir Benfro
Last updated: 14 August 2003
English: St Florence and St Mary Out Liberty
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Benfro. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Benfro (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
English: St Helena, Ascension and Tristan da Cunha
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
Welsh: St Hilari
English: St Hilary
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Definition: In the Vale of Glamorgan.
Last updated: 23 April 2012
English: awaiting inspection sticker
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 16 December 2011