Skip to main content

TermCymru

77562 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: dumping waves
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 2 February 2006
English: spill waves
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 2 February 2006
Welsh: tonometreg
English: tonometry
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Prawf diagnostig i fesur y pwysedd y tu fewn i'r llygad.
Last updated: 25 November 2022
English: contact tonometry
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Tonometreg sy'n mesur pwysedd y llygad gan ddefnyddio offer sy'n dod i gysylltiad â phelen y llygad.
Last updated: 25 November 2022
English: NCT
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am non-contact tonometry. Gweler y term llawn am ddiffiniad.
Last updated: 4 June 2020
English: non-contact tonometry
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Prawf i fesur pwysedd y llygad gan ddefnyddio dull nad yw'n cyffwrdd arwyneb y llygad (y prawf 'pwff o aer').
Last updated: 4 June 2020
English: non-contact tonometry
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Tonometreg sy'n mesur pwysedd y llygad gan ddefnyddio dulliau heb fod mewn cysylltiad â phelen y llygad, ee chwythiad bychan o aer.
Last updated: 25 November 2022
Welsh: tonsil
English: tonsil
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: tonsiliau
Last updated: 5 January 2026
English: tonsillectomy
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 23 September 2025
Welsh: Ton-teg
English: Ton-teg
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol ym Mwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
Welsh: ton wres
English: heatwave
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: tonnau gwres
Definition: Cyfnod estynedig o dywydd sy'n boeth o'i gymharu â'r amodau disgwyliedig yn yr ardal ar yr adeg honno o'r flwyddyn.
Notes: Mewn cyd-destunau llai technegol, argymhellir defnyddio 'tywydd crasboeth' neu aralleiriad arall.
Last updated: 21 July 2022
English: surge wave
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 2 February 2006
Welsh: Tonypandy
English: Tonypandy
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Last updated: 2 December 2004
Welsh: Tonypandy
English: Tonypandy
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol ym Mwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Bwrdeistref Sirol Rhondda Cynon Taf (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
English: Talbot Green
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Yn Sir Rhondda Cynon Taf
Last updated: 4 June 2004
Welsh: topograffi
English: topography
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 September 2003
Welsh: tor
English: breach
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Elfen mewn termau cyfansawdd sy'n disgrifio gweithred sy'n mynd yn groes i gyfraith, rheol, cod ac ati.
Notes: Bydd yr elfen hon bob amser yn ymddangos mewn ffurfiau cyfansawdd enwol fel 'tor amod', 'tor rheol' ac ati. Dylid defnyddio ffurfiau sy'n cynnwys yr elfen 'tor' pan fo angen enw yn hytrach na berfenw wrth drosi'r gair Saesneg 'breach'. Gall hyn olygu addasu termau sy'n cynnwys yr elfen 'torri' yn y gronfa hon. Sylwer ei fod yn ymddangos fel gair ar wahân, heb gysylltnod, wrth ffurfio termau cyfansawdd. Sylwer hefyd mai enw gwrywaidd yw 'tor' ac oherwydd hynny mai gwrywaidd fydd termau cyfansawdd lle bydd 'tor' yn ben yr ymadrodd, hyd yn oed os yw'r enw a ddilyna yn fenywaidd, ee "y tor rheol hwn".
Last updated: 3 May 2024
Welsh: toradwyedd
English: severability
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Natur doradwy rhywbeth.
Last updated: 12 June 2006
Welsh: torasgwrn
English: fracture
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: toresgyrn
Last updated: 16 February 2023
English: fragility fracture
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: toresgyrn breuder
Definition: A fragility fracture is one that results from mechanical forces that would not ordinarily cause fracture in a healthy young adult.
Last updated: 15 February 2023
English: secondary fracture
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: toresgyrn eilaidd
Definition: Toriad mewn asgwrn yn dilyn toriad cyffelyb mewn cyfnod blaenorol, sy’n digwydd oherwydd gwendid yn sgil y toriad cyntaf.
Notes: Mewn rhai cyd-destunau llai technegol, mae’n bosibl y gallai ‘torasgwrn dilynol’ fod yn fwy dealladwy i’r gynulleidfa.
Last updated: 16 February 2023
Welsh: torbren
English: offcut
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: torbrennau
Definition: Piece of waste wood left behind after cutting a larger piece.
Last updated: 22 April 2025
Welsh: torbwt
English: turbot
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Psetta maxima
Last updated: 29 July 2004
Welsh: torbwt
English: turbot
Status A
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: torbytiaid
Definition: Scophthalmus maximus
Last updated: 28 February 2019
Welsh: torbwynt
English: breakpoint
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
Welsh: torbwynt
English: cut-off point
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 25 May 2012
Welsh: torbytiaid
English: turbot
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 29 July 2004
Welsh: torch
English: wreath
Status A
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: torchau
Definition: An arrangement of flowers, leaves, or stems fastened in a ring and used for decoration or for laying on a grave.
Notes: Mewn cyd-destunau seremonïol
Last updated: 4 June 2018
English: breach of contract
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: tor contractau
Notes: Gweler y ddau gofnod annibynnol am breach=tor, a breach=torri.
Last updated: 6 March 2024
English: repudiatory breach
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 November 2014
English: material breach
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: torcyfreithiau perthnasol
Context: Each of the following circumstances is a termination ground—(a)the contracting authority considers that the contract was awarded or modified in material breach of this Act or regulations made under it; (b)a supplier has, since the award of the contract, become an excluded supplier or excludable supplier (including by reference to an associated person); (c)a supplier (other than an associated person) to which the supplier is sub-contracting the performance of all or part of the public contract is an excluded or excludable supplier.
Notes: Daw’r frawddeg gyd-destunol Saesneg o Ddeddf Caffael 2023 (deddfwriaeth Llywodraeth y DU, sydd ar gael yn Saesneg yn unig). Mewn cyd-destunau eraill gall 'sylweddol' fod yn drosiad mwy addas o 'material'.
Last updated: 31 July 2024
English: data breach
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Mae’r term hwn yn gyfystyr â personal data breach / tor diogelwch data personol
Last updated: 6 July 2021
English: personal data breach
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: A personal data breach means a breach of security leading to the accidental or unlawful destruction, loss, alteration, unauthorised disclosure of, or access to, personal data. This includes breaches that are the result of both accidental and deliberate causes. It also means that a breach is more than just about losing personal data.
Notes: Mewn perthynas â'r Rheoliad Cyffredinol ar Ddiogelu Data. Gweler y ddau gofnod annibynnol am breach=tor, a breach=torri.
Last updated: 6 March 2024
English: ultrafine dashed
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Adjective
Last updated: 19 July 2005
Welsh: toreidiau
English: litters
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 13 February 2007
Welsh: Toreithiog
English: Abundant
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Adjective
Notes: Categori sgôr DAFOR (Dominant, Abundant, Frequent, Occasional, Rare), ar gyfer dangos niferoedd rhywogaethau o blanhigion mewn cynefin penodol.
Last updated: 5 July 2017
English: the abundance of native species
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 22 April 2025
Welsh: Torfaen
English: Torfaen
Status A
Subject: Local government
Part of speech: Proper noun
Last updated: 25 June 2002
Welsh: torgest
English: hernia
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 18 October 2004
English: copyright infringement
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Defnyddio gwaith a warchodir dan gyfraith hawlfraint heb ganiatâd, at ddefnydd y byddai caniatâd - fel arfer - yn ofynnol ar ei gyfer.
Notes: Weithiau defnyddir y term Saesneg 'piracy' i olygu'r un peth. Gweler y cofnod am y term hwnnw am nodyn esboniadol.
Last updated: 13 October 2021
English: breach of the peace
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Gweler y ddau gofnod annibynnol am breach=tor, a breach=torri.
Last updated: 6 March 2024
Welsh: toriad
English: break
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
Welsh: toriad
English: cutting
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: from a plant
Last updated: 30 January 2004
Welsh: toriad
English: recess
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: eg Assembly summer recess
Last updated: 12 January 2004
Welsh: toriad
English: cut
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: toriadau
Context: Yn 2015, cafodd dros draean o’r allforion cig defaid o’r DU eu hanfon mewn toriadau, o’u cymharu ag 13% yn 2005. Y rhesymau am y newid yw bod yn well gan bobl brynu toriadau parod, yr angen i wneud y gorau o werth carcas, datblygiadau technegol a marchnadoedd newydd.
Notes: Yng nghyd-destun cig.
Last updated: 5 July 2018
Welsh: toriad
English: contravention
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: toriadau
Definition: y weithred o dorri neu fynd yn groes i ofyniad, rheol, etc
Context: Bydd meistr, perchennog ac unrhyw siartrwr cwch pysgota AAN yn euog bob un o dramgwydd os bydd, mewn perthynas â'r cwch pysgota AAN o dan sylw, toriad o unrhyw un o’r canlynol neu fethiant â chydymffurfio ag unrhyw un ohonynt
Notes: Mewn rhai cyd-destunau y mae’n bosibl y bydd termau eraill yn gweddu e.e. torri, tor- (e.e. tor-rheoliad am ‘contravention of regulation’), tramgwydd e.e. tramgwyddau traffig, traffic contraventions. Gweler hefyd 'in contravention of: yn groes i'.
Last updated: 16 November 2021
Welsh: toriadau
English: cuttings
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Definition: from plants
Last updated: 27 January 2004
English: rooted cuttings
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 1 September 2004
English: propagation material
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Context: Dyna’r ystyr mwyaf cyffredin, ond gellid defnyddio ‘deunydd lluosogi’ os ydych am fod yn saff.
Last updated: 19 August 2010
English: peat cuttings
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 5 February 2008