Skip to main content

TermCymru

77245 results
Results are displayed in alphabetical order.
English: Wales Coalfield Bond
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 March 2013
Welsh: bondo
English: eaves
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: The projecting end of a roof.
Last updated: 2 March 2007
English: closed-eave roof
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 7 September 2006
Welsh: bondocio
English: coppice
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Verb
Definition: Torri coed heb eu lladd.
Context: * � Traditional hedgerow restoration through gapping, laying, coppicing may be permitted until 31 March. [1]
Last updated: 27 February 2024
Welsh: Bond Plant
English: Children's Bond
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 November 2010
English: extra Children's Bond
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 November 2010
English: Welsh Housing Bond
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 July 2009
English: gentrification
Status C
Subject: General
Part of speech: Verb
Definition: A process by which middle-class people take up residence in a traditionally working class area, changing its character.
Last updated: 21 July 2011
English: lady in waiting
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 29 November 2005
English: lady in waiting
Status A
Subject: Honorary titles
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: boneddigesau preswyl
Definition: A lady-in-waiting or court lady is a female personal assistant at a court, royal or feudal, attending on a royal woman or a high-ranking noblewoman.
Notes: Mae'r elfen preswyl/in waiting yn golygu bod yr unigolyn yn rhan o'r osgordd frenhinol.
Last updated: 4 June 2018
English: conifer stumps
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 5 December 2006
Welsh: boniwr
English: stemmer
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: bonwyr
Definition: Meddalwedd neu sgript sy’n cwtogi diwedd geiriau er mwyn datgelu bôn y gair. Er enghraifft, trosir 'cysgu', ‘cysgais’, ‘cysgwr’, 'cwsg' ac ati oll i ‘cysg-’. Gweler hefyd 'lemateiddiwr'.
Last updated: 30 January 2020
English: non-consolidated bonus
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Bonws a delir ar wahân i'r cyflog. Nid yw'n cael ei gyfri yn rhan o gyflog y gweithiwr.
Last updated: 10 January 2008
English: Child Maintenance Bonus
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: DWP term
Last updated: 13 February 2003
English: Back to Work Bonus
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: DWP term
Last updated: 13 February 2003
Welsh: bonyn
English: counterfoil
Status B
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Of a used ballot paper.
Last updated: 21 March 2003
Welsh: bonyn
English: stump
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: bonion
Definition: Boncyff a gwreiddiau sy’n weddill ar ôl i goeden gael ei thorri neu gwympo’n naturiol.
Last updated: 2 December 2025
English: Booktrust Cymru
Status A
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Proper noun
Definition: A charity.
Last updated: 18 March 2014
Welsh: Boole
English: Boolean
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Adjective
Last updated: 19 July 2005
Welsh: bor
English: bore
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 August 2012
Welsh: border
English: border
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
Welsh: boron
English: boron
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Symbol cemegol: B
Notes: Elfen gemegol. Gweler y canllawiau sillafu termau benthyg gwyddonol ar BydTermCymru.
Last updated: 18 June 2025
English: Bosnia and Herzegovina
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
English: Bosnia-Herzegovina
Status B
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: neu "Bosnia" mewn amgylchiadau llai ffurfiol
Last updated: 9 September 2003
English: Bosnian-Herzegovinian
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last updated: 13 May 2008
Welsh: BOSS
English: BOSS
Status A
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r acronym a ddefnyddir yn y ddwy iaith am y Business Online Support Service / Gwasanaeth Cymorth Busnes Ar-lein
Last updated: 25 July 2017
Welsh: bot
English: bot
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Short for ‘robot’, a piece of software designed to accomplish a repetitive task automatically.
Last updated: 25 January 2011
Welsh: botaneg
English: botany
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 26 October 2012
Welsh: botanegol
English: botanical
Status C
Subject: Law
Part of speech: Adjective
Last updated: 17 May 2011
Welsh: botrwyd
English: botnet
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Zombie network.
Last updated: 10 November 2008
Welsh: Botswana
English: Botswana
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
Welsh: botwliaeth
English: botulism
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 10 March 2009
Welsh: botwm
English: button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: restore button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: toolbar button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: home button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: document close button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: start button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: default button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: window button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: command button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: standby button
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 26 January 2009
Welsh: bowldro
English: bouldering
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Verb
Context: Dyma mae Cymdeithas Fynydda Cymru yn ei ddefnyddio.
Last updated: 23 September 2009
English: crown-green bowls
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Bowls (also lawn bowls, variants include flat-green bowls and crown-green bowls) is a sport in which the objective is to roll biased balls so that they stop close to a smaller ball called a "jack" or "kitty". It is played on a pitch which may be flat (for "flat-green bowls") or convex or uneven (for "crown-green bowls").
Last updated: 13 May 2013
English: flat-green bowls
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Bowls (also lawn bowls, variants include flat-green bowls and crown-green bowls) is a sport in which the objective is to roll biased balls so that they stop close to a smaller ball called a "jack" or "kitty". It is played on a pitch which may be flat (for "flat-green bowls") or convex or uneven (for "crown-green bowls").
Last updated: 13 May 2013
English: mobile bowser
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: bowserau symudol
Definition: A mobile bowser is an oil container that may have wheels or be transported on or by another vehicle, but it can't move under its own power.
Notes: Dyma’r term a ddefnyddiwyd mewn deddfwriaeth ar storio olew. Mewn cyd-destunau mwy cyffredinol, gallai ‘tanc’ neu ‘tancer’ fod yn fwy addas na ‘bowser’ oni bai bod hynny’n peri amwysedd yn y testun.
Last updated: 13 January 2016
English: Bowydd a'r Rhiw
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Gwynedd. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Gwynedd (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
English: Boyd Loophole
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Neutral
Context: Former method of paying for residential care.
Last updated: 14 October 2003
Welsh: bps
English: bps
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Neutral
Definition: bits per second
Last updated: 2 September 2004
English: console bracket
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 January 2006