Skip to main content

TermCymru

78071 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
Welsh: twll dianc
English: escape hole
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: tyllau dianc
Notes: Yng nghyd-destun cewyll pysgota
Last updated: 23 March 2017
English: intimate piercing
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Term o Fil Iechyd y Cyhoedd.
Last updated: 8 June 2015
Welsh: twll prawf
English: trial pit
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: tyllau prawf
Context: Mae erthygl 4 yn gymwys i ddyddodiad neu weithgaredd symud a ymgymerir at y diben o gloddio ac ôl-lenwi tyllau prawf.
Notes: Daw'r frawddeg gyd-destunol o Orchymyn Trwyddedu Morol (Gweithgareddau Esempt) (Cymru) (Diwygio) 2026.
Last updated: 5 February 2026
Welsh: twll turio
English: borehole
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: tyllau turio
Definition: Twll dwfn a chul yn y ddaear, yn bennaf ar gyfer dod o hyd i ddŵr neu olew.
Last updated: 14 April 2026
English: ridge outlet
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 15 July 2014
Welsh: twmpath
English: mound
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 February 2008
Welsh: twmpath
English: mounding
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: twmpathau
Definition: Pentwr o bridd ar gyfer plannu coeden neu blanhigyn ynddo.
Last updated: 30 June 2022
English: hinge mounding
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: twmpathau colynnog
Definition: Pentwr o bridd ar gyfer plannu coeden neu blanhigyn ynddo, lle claddwyd twll gan ddefnyddio peiriant ac y gosodwyd y dywarchen ar ei gwaered wrth ymyl y twll.
Notes: Cymharer ag inverse mounding / twmpath wyneb i waered.
Last updated: 30 June 2022
English: speed hump
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 October 2014
English: road hump
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: twmpathau ffordd
Notes: Weithiau mae 'twmpath' ar ei ben ei hun yn addas.
Last updated: 14 July 2025
English: anthill
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 August 2010
English: inverse mounding
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: twmpathau wyneb i waered
Definition: Pentwr o bridd ar gyfer plannu coeden neu blanhigyn ynddo, lle claddwyd twll gan ddefnyddio peiriant ac y gosodwyd y dywarchen yn ôl yn y twll ar ei gwaered.
Notes: Cymharer â hinge mounding / twmpath colynnog.
Last updated: 30 June 2022
English: shumai
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: twmplenni shumai
Definition: Math o dwmplen Tsieineaidd.
Last updated: 13 June 2019
English: funnel
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Part of the Senedd building.
Last updated: 4 May 2005
Welsh: twnelau
English: tunnels
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 19 August 2003
English: Brynglas Tunnels
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 31 January 2003
English: polytunnels
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 2 July 2007
Welsh: twngsten
English: tungsten
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Symbol cemegol: W
Notes: Elfen gemegol. Gweler y canllawiau sillafu termau benthyg gwyddonol ar BydTermCymru.
Last updated: 18 June 2025
Welsh: twnnel
English: tunnel
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 August 2003
English: flesh tunnels
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: twnelau cnawd
Definition: A flesh tunnel is a hollow, tube-shaped variety of body piercing jewellery.
Last updated: 16 August 2018
English: Spanish tunnel
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 27 January 2004
Welsh: Two Locks
English: Two Locks
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Torfaen
Last updated: 14 August 2003
Welsh: Two Locks
English: Two Locks
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol ym Mwrdeistref Sirol Torfaen. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Bwrdeistref Sirol Torfaen (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
Welsh: töwr
English: roofer
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: towyr
Last updated: 31 July 2025
Welsh: Twrcaidd
English: Turkish
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last updated: 13 May 2008
English: Turkish/Turkish Cypriot
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last updated: 22 June 2007
Welsh: Twrcelyn
English: Twrcelyn
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Ynys Môn. Dyma'r enwau Cymraeg a Saesneg a ragnodwyd ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Ynys Môn (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
Welsh: twrch
English: hog
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: (a) A domesticated pig esp. a castrated male reared for slaughter;. (b) Any (wild) pig of the domesticated species sus scrofa. (c) Any of various other animals of the pig amily etc - OED..
Last updated: 17 June 2004
Welsh: Twrci
English: Turkey
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
English: turkey reared for breeding
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: tyrcwn a fegir ar gyfer bridio
Context: Mae Rheoliad Gweithredu’r Comisiwn (EU) Rhif 787/2013 sy’n ymwneud ag awdurdodiad paratoad o Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) fel ychwanegyn bwyd anifeiliaid ar gyfer tyrcwn i’w pesgi a thyrcwn a fegir ar gyfer bridio wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
Notes: Daw'r testun cyd-destunol o Reoliadau Ychwanegion Bwyd Anifeiliaid (Awdurdodiadau) (Cymru) 2022.
Last updated: 10 December 2024
English: turkey for fattening
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: tyrcwn i’w pesgi
Context: Mae Rheoliad Gweithredu’r Comisiwn (EU) Rhif 787/2013 sy’n ymwneud ag awdurdodiad paratoad o Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) fel ychwanegyn bwyd anifeiliaid ar gyfer tyrcwn i’w pesgi a thyrcwn a fegir ar gyfer bridio wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
Notes: Daw'r testun cyd-destunol o Reoliadau Ychwanegion Bwyd Anifeiliaid (Awdurdodiadau) (Cymru) 2022.
Last updated: 10 December 2024
English: foraging
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Context: Feather pecking is a displaced foraging behaviour and is more common in birds which are stressed.
Last updated: 20 December 2017
English: tourism
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 23 July 2003
English: Tourism 2020: The Welsh Government Strategy and Action Plan for Tourism 2013-2020
Status A
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Last updated: 9 September 2013
English: tourism and marketing
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 22 January 2007
English: slow tourism
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 15 February 2010
English: Outdoor Tourism
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Aims to boost the outdoor tourism potential of North Wales.
Last updated: 13 May 2013
English: event-led tourism
Status B
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 29 March 2006
English: Cycle Tourism
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 30 January 2007
English: Cultural Tourism
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 10 November 2008
English: benefit tourism
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Travelling to or within Britain in order to live off social security payments while untruthfully claiming to be seeking work.
Last updated: 18 January 2017
English: North Wales Tourism
Status A
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 10 March 2009
English: golf tourism
Status B
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 29 March 2006
English: activity tourism
Status B
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Unigol wrth sôn am un gweithgaredd penodol; fel arall defnyddio’r lluosog.
Last updated: 29 March 2006
English: higher-value tourism
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 18 January 2005
English: community tourism
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Community Tourism aims to include local communities in any tourism development and to ensure that the local community enjoys a fair share of the benefits. .
Last updated: 2 April 2012
English: sustainable tourism
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Twristiaeth gyfrifol sy'n sensitif i ecoleg a diwylliant.
Last updated: 22 December 2005
English: Tourism, Marketing, Events and Creative
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Proper noun
Notes: Cyfarwyddiaeth yn y Grŵp Menter, Cysylltedd ac Ynni, Mai 2026.
Last updated: 18 May 2026
English: prescription tourism
Status C
Subject: Health
Definition: Pobl sy'n dod i ee Cymru i gael presgripsiwn
Last updated: 24 January 2007
English: Pembrokeshire Tourism
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Pembrokeshire Tourism Association
Context: Teitl cwrteisi - nid oes teitl Cymraeg ar eu gwefan.
Last updated: 7 July 2010