Skip to main content

TermCymru

78071 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: restore button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: toolbar button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: home button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: document close button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: start button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: default button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: window button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: command button
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: standby button
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 26 January 2009
Welsh: bowldro
English: bouldering
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Verb
Context: Dyma mae Cymdeithas Fynydda Cymru yn ei ddefnyddio.
Last updated: 23 September 2009
English: crown-green bowls
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Bowls (also lawn bowls, variants include flat-green bowls and crown-green bowls) is a sport in which the objective is to roll biased balls so that they stop close to a smaller ball called a "jack" or "kitty". It is played on a pitch which may be flat (for "flat-green bowls") or convex or uneven (for "crown-green bowls").
Last updated: 13 May 2013
English: flat-green bowls
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Bowls (also lawn bowls, variants include flat-green bowls and crown-green bowls) is a sport in which the objective is to roll biased balls so that they stop close to a smaller ball called a "jack" or "kitty". It is played on a pitch which may be flat (for "flat-green bowls") or convex or uneven (for "crown-green bowls").
Last updated: 13 May 2013
English: mobile bowser
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: bowserau symudol
Definition: A mobile bowser is an oil container that may have wheels or be transported on or by another vehicle, but it can't move under its own power.
Notes: Dyma’r term a ddefnyddiwyd mewn deddfwriaeth ar storio olew. Mewn cyd-destunau mwy cyffredinol, gallai ‘tanc’ neu ‘tancer’ fod yn fwy addas na ‘bowser’ oni bai bod hynny’n peri amwysedd yn y testun.
Last updated: 13 January 2016
English: Bowydd a'r Rhiw
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Gwynedd. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Gwynedd (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
English: Boyd Loophole
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Neutral
Context: Former method of paying for residential care.
Last updated: 14 October 2003
Welsh: bps
English: bps
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Neutral
Definition: bits per second
Last updated: 2 September 2004
English: console bracket
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 January 2006
English: low dose brachytherapy
Status C
Subject: Health
Last updated: 4 April 2007
Welsh: braenar
English: fallow
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: braenarau
Definition: Tir sydd wedi ei droi a’i adael.
Notes: : Sylwer bod ystyr arall i “fallow” hefyd, lle defnyddir term gwahanol yn Gymraeg (“gwyndwn”).
Last updated: 20 January 2022
Welsh: brag
English: malt
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 14 June 2004
Welsh: bragu
English: brewing
Status A
Subject: Economic development
Part of speech: Verb
Last updated: 25 July 2005
Welsh: bragu
English: malt
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Verb
Definition: to malt
Last updated: 14 June 2004
Welsh: braich
English: arm
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: A road that connects to a junction or roundabout.
Last updated: 2 April 2013
English: peripheral intravenous training arm
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: breichiau ymarfer therapi mewnwythiennol perifferol
Definition: Braich ffug ar gyfer ymarfer rhoi therapi mewnwythiennol.
Last updated: 14 November 2024
English: peripheral IV training arm
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: breichiau ymarfer therapi mewnwythiennol perifferol
Definition: Braich ffug ar gyfer ymarfer rhoi therapi mewnwythiennol.
Last updated: 14 November 2024
Welsh: braille
English: braille
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 28 February 2005
Welsh: braint
English: privilege
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: Absolute privilege
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 15 December 2010
English: legal professional privilege
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 5 June 2015
Welsh: braint hil
English: racial privilege
Status B
Subject: Community development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: breintiau hil
Last updated: 25 March 2021
English: white privilege
Status A
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Manteision annheg sydd gan bobl wyn mewn cymdeithas wedi’u nodweddu gan annhegwch ac anghydraddoldeb ar sail lliw croen ac ethnigrwydd.
Notes: Daw'r term hwn o gasgliad y Grŵp Gorchwyl a Gorffen ar Derminoleg ym maes Cydraddoldeb o ran Hil ac Ethnigrwydd. Diffiniad a nodiadau defnydd y Grŵp a gofnodir gyda'r cofnod hwn: "Defnyddiwch ‘pobl’ yn yr ymadrodd er mwyn eglurder. PEIDIWCH â defnyddio ‘braint y dyn gwyn’ gan fod y defnydd o ‘dyn’ yn aneglur yma."
Last updated: 18 April 2023
English: in-kid
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Adjective
Definition: of goats
Last updated: 3 October 2003
Welsh: bran
English: bran
Status C
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 2 February 2009
English: Wales nation brand
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Term Brand Cymru.
Last updated: 1 December 2008
English: Wales the Brand
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Brand i hyrwyddo Cymru ledled y byd.
Last updated: 1 December 2008
English: locality branding
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 10 December 2010
Welsh: brandio
English: branding
Status B
Subject: Economic development
Part of speech: Verb
Definition: ee brandio Cymru
Last updated: 29 July 2003
English: Branding Wales
Status B
Subject: Economic development
Part of speech: Verb
Last updated: 22 May 2003
English: wheat bran
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 28 March 2018
English: maize bran
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 23 September 2025
English: Braque Italian
Status C
Subject: Animals
Context: Dog breed.
Last updated: 29 June 2007
English: minimal tillage
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Definition: Minimal tillage is different from that of conventional cultivations because ploughing is replaced by light cultivations with tined and disced implements which do not penetrate the soil so deeply. Approximately 30% or more of the soil surface is kept covered with crop residues. This is followed by spraying 2 weeks later with a contact herbicide to kill volunteer plants and weeds. The crop is then drilled into this seedbed.
Last updated: 9 June 2015
Welsh: bras-fap
English: sketch map
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 July 2003
Welsh: brasfwyd
English: roughage
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 July 2003
English: gist translation
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: brasgyfieithiadau
Definition: Cyfieithiad peirianyddol nad yw'r cynnyrch amrwd wedi ei wirio gan berson. Mae’n darparu syniad bras o’r ystyr ond nid er diben cyhoeddi.
Last updated: 30 January 2020
English: gist
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Definition: Cyfieithu peirianyddol lle nad oes bwriad i'r cynnyrch amrwd gael ei wirio gan berson.
Last updated: 30 January 2020
Welsh: Brasil
English: Brazil
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
English: block size enclosure
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: block plan
Context: h.y. gwneud cynllun tref/stryd ar sail blociau syml yn unig, i gymharu meintiau adeiladau
Last updated: 20 April 2012
English: skeleton argument
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 30 April 2008
Welsh: bras melyn
English: yellowhammer
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 24 February 2005