Skip to main content

TermCymru

78071 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: Call for Proposals
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Yn ymwneud â phrosiect ynni'r llanw aber afon Hafren.
Last updated: 31 December 2008
English: outline application
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: A general application for planning permission to establish that a development is acceptable in principle, subject to subsequent approval of detailed matters.
Last updated: 10 January 2003
English: Call for Information
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Yn ymwneud â phrosiect ynni'r llanw aber afon Hafren.
Last updated: 31 December 2008
English: Single Payment Scheme Private Contract Application
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 6 December 2005
English: invalid application
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau annilys
Notes: Yng nghyd-destun y gyfundrefn gyfreithiol ar gyfer cynllunio.
Last updated: 18 February 2026
English: dunning request
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau casglu dyledion
Last updated: 15 September 2016
English: individual patient funding request
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau cyllido cleifion unigol
Context: Bob blwyddyn daw ceisiadau i law am ofal iechyd sydd y tu allan i’r amrediad o wasanaethau a ariennir fel arfer. Gelwir y ceisiadau hyn yn geisiadau cyllido cleifion unigol (IPFR).
Notes: Defnyddir yr acronymau Saesneg IPFR ac IFR.
Last updated: 3 July 2024
English: IPFR
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau cyllido cleifion unigol
Context: Bob blwyddyn daw ceisiadau i law am ofal iechyd sydd y tu allan i’r amrediad o wasanaethau a ariennir fel arfer. Gelwir y ceisiadau hyn yn geisiadau cyllido cleifion unigol (IPFR).
Notes: Dyma un o'r ddau acronym Saesneg a ddefnyddir am individual patient funding request. IFR yw'r llall.
Last updated: 3 July 2024
English: IFR
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau cyllido cleifion unigol
Context: Bob blwyddyn daw ceisiadau i law am ofal iechyd sydd y tu allan i’r amrediad o wasanaethau a ariennir fel arfer. Gelwir y ceisiadau hyn yn geisiadau cyllido cleifion unigol (IFR).
Notes: Dyma un o'r ddau acronym Saesneg a ddefnyddir am individual patient funding request. IPFR yw'r llall.
Last updated: 3 July 2024
English: planning application
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau cynllunio
Last updated: 30 April 2024
English: speculative planning application
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau cynllunio tybiannol
Context: 5.2 Cydnabyddir na fydd datgymhwyso paragraff 6.2 o TAN 1 yn atal ceisiadau cynllunio 'tybiannol' mewn lleoliadau anghynaliadwy will not preclude the submission of ‘speculative’ planning applications in unsustainable locations; however it should reduce th
Last updated: 12 July 2018
English: direct planning application
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 May 2014
English: Field Maintenance Request
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: yr Alban yn unig
Last updated: 29 July 2003
English: connected application
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau cysylltiedig
Definition: Cais cynllunio sydd o ddisgrifiad a bennir mewn rheoliadau, ac y mae’r person sy’n ei wneud yn ystyried ei fod yn gysylltiedig â’r prif gais.
Last updated: 6 March 2024
English: EPC lodgement
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau dilysu EPC
Definition: Cais a wneir i ddilysu Tystysgrif Perfformiad Ynni (EPC) drwy anfon data amdani i'r Gofrestr EPC. Rhoddir cyfeirnod unigryw 20 digid i'r dystysgrif gan y Gofrestr.
Last updated: 6 February 2025
English: amended application
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 23 July 2003
English: administration application
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau gweinyddu
Notes: Term o Fil Treth Gwarediadau Tirlenwi (Cymru) yw hwn.
Last updated: 15 August 2016
Welsh: cais gwyro
English: departure application
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 23 July 2003
English: departure request
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau i amrywio
Notes: Gweler y term craidd 'departure' am ddiffiiad.
Last updated: 11 May 2017
English: Discretionary Purchase Application
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 June 2018
English: friend request
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ceisiadau i fod yn ffrind
Last updated: 19 November 2020
English: lateral transfer application
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 15 February 2005
Welsh: cais llawn
English: full application
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 23 July 2003
English: application for hardship
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 March 2004
English: tender bid
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 27 October 2005
English: deemed application
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 23 July 2003
Welsh: calabrese
English: calabrese
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 27 January 2004
English: Halloween
Status A
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 February 2006
Welsh: Calan Mai
English: May Day
Status A
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 February 2006
Welsh: calch
English: lime
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 15 April 2004
English: limestone pavement
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 October 2003
English: magnesian limestone
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 21 July 2011
English: hydraulic lime
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 24 November 2014
English: moderately hydraulic natural lime
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 January 2006
Welsh: calchog
English: lime-rich
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Adjective
Definition: land
Last updated: 25 June 2007
English: slaked lime
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 23 September 2020
Welsh: calchu
English: lime
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Verb
Definition: to spread lime on land
Last updated: 27 April 2004
Welsh: caledi
English: hardship
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 March 2004
English: Severe Hardship
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: DWP term
Last updated: 13 February 2003
English: New Caledonia
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
Welsh: caledu
English: set
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Verb
Context: Of liquids.
Last updated: 24 November 2014
Welsh: caledwedd
English: hardware
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
Welsh: calendr
English: calendar
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: Assembly Calendar
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 16 August 2002
English: californium
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Symbol cemegol: Cf
Notes: Elfen gemegol. Gweler y canllawiau sillafu termau benthyg gwyddonol ar BydTermCymru.
Last updated: 18 June 2025
Welsh: CALIN
English: CALIN
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma’r acronym a ddefnyddir yn y ddwy iaith am y Celtic Advanced Life Sciences Innovation Network / Rhwydwaith Arloesi Celtaidd ar gyfer Gwyddorau Bywyd Uwch.
Last updated: 9 November 2016
English: Call 4 Concern
Status A
Subject: Health
Part of speech: Proper noun
Definition: Gwasanaeth a gynigir ym myrddau iechyd Cymru a thu hwnt, lle gall cleifion a'u teuluoedd alw am gymorth ar frys os ydynt o'r farn nad yw'r tîm sy'n rhoi gofal iddynt yn cydnabod neu sylweddoli bod eu cyflwr yn dirywio.
Last updated: 4 September 2025
English: Sea Smart
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Neutral
Last updated: 11 June 2007
English: Smart, Sustainable and Inclusive
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Adjective
Last updated: 17 October 2012
English: The Heart of Digital Wales: a review of creative industries for the Welsh Assembly Government
Status A
Subject: ICT
Context: Ian Hargreaves' Report to the Welsh Assembly Government, 2010.
Last updated: 10 May 2010