Skip to main content

TermCymru

77245 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
Welsh: Croataidd
English: Croatian
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last updated: 22 June 2007
Welsh: Croatia
English: Croatia
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last updated: 17 August 2021
English: Cauldrons and Furnaces
Status A
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Designed to mirror the celebrations leading up to London 2012 and is a partnership between Cadw, the Welsh Assembly Government’s historic environment service and the Arts Council of Wales with funding from Legacy Trust UK. The variety of colourful events on show will include community art workshops, dance, music and creative crafts activities.
Last updated: 23 November 2011
English: stoneware
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 September 2003
English: damp proof membrane
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: DPM
Last updated: 24 July 2008
English: geo-textile membrane
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 25 November 2014
Welsh: croenol
English: cutaneous
Status B
Subject: Health
Part of speech: Adjective
Definition: "Of, pertaining to, or affecting the skin" The New Shorter Oxford Dict.
Context: Gall "ar y groen" fod yn briodol weithiau.
Last updated: 16 April 2003
English: crosspollination
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Verb
Last updated: 29 July 2003
English: crop to crop cross-pollination
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Last updated: 7 April 2009
Welsh: croesbylu
English: cross-fade
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: cross-fade from top
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: cross-fade from left
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: cross-fade from right
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: cross-fade from bottom
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last updated: 19 July 2005
English: Carew Cross
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Proper noun
Notes: Dyma'r ffurfiau a ddefnyddir yn swyddogol gan Cadw yn y ddwy iaith am yr heneb dan sylw. Safonwyd gan Banel Safoni Enwau Lleoedd Comisiynydd y Gymraeg, mewn ymgynghoriad â Cadw.
Last updated: 24 October 2024
English: Caldicot Cross
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Fynwy. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Fynwy (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
English: Culverhouse Cross
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Last updated: 8 November 2006
Welsh: croesdablu
English: cross-tabulation
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Last updated: 20 May 2005
English: cross-protection
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Last updated: 31 March 2009
English: Derwen Cross
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Proper noun
Notes: Dyma'r ffurfiau a ddefnyddir yn swyddogol gan Cadw yn y ddwy iaith am yr heneb dan sylw. Safonwyd gan Banel Safoni Enwau Lleoedd Comisiynydd y Gymraeg, mewn ymgynghoriad â Cadw.
Last updated: 24 October 2024
English: shearography
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: In shearography, the part being tested is illuminated by an expanding laser beam, and its image is taken with an image-shearing camera.
Last updated: 27 March 2007
Welsh: croesfan
English: level crossing
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 10 January 2008
English: open crossing
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 30 August 2012
English: controlled crossing
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 2 April 2013
English: Channel short straits crossing
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: croesfannau byr dros y Sianel
Last updated: 23 December 2020
English: unmanned level crossing
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 24 February 2005
English: pedestrian crossing
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 30 August 2012
English: puffin crossing
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 2 July 2008
English: level crossing
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 30 August 2012
English: zebra crossing
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 2 April 2013
English: narrowed zebra crossing
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 2 April 2013
English: dry crossing
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 7 December 2011
English: Toucan crossing
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 21 July 2011
English: occupation crossing
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: croesfannau gwasanaethu
Definition: An occupation crossing enables a dweller (usually, but not always a farmer) to reach his living premises where the only access was by a road/track now 'severed' by a railway. Occupation crossings serve dwellings and are in constant use.
Notes: Mae'r cysyniad hwn yn debyg iawn i gysyniad yr accommodation bridge / pont wasanaethu
Last updated: 5 October 2017
English: school crossing
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 30 August 2012
English: Redstone Cross
Status C
Subject: Place-names
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Pembrokeshire
Last updated: 6 May 2005
English: crossroads for ideas
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 26 October 2004
English: Crossroads Wales
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 19 August 2003
English: Crossroads - Caring for Carers
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Plural
Definition: The leading provider of practical support to Carers across England and Wales.
Last updated: 13 March 2003
Welsh: croesfrid
English: cross bred
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Adjective
Definition: meat labels
Last updated: 10 September 2003
Welsh: croesfrid
English: cross-breed
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Mam a thad yr anifail o fridiau gwahanol.
Last updated: 29 July 2003
English: beef crossbreed
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 July 2003
English: diagonal
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Adjective
Last updated: 19 July 2005
English: checkered diagonal
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Adjective
Last updated: 19 July 2005
English: cross-reference
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 26 July 2004
English: cross-refer
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Last updated: 26 July 2004
English: cross subsidy
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 June 2010
English: cross-contamination
Status A
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Proses pan fydd bacteria yn trosglwyddo o un bwyd, arwyneb neu offer i fwyd, arwyneb neu offer arall.
Last updated: 4 April 2019
English: cross-contamination
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: croes-halogiadau
Definition: Achlysur pan fydd bacteria yn trosglwyddo o un bwyd, arwyneb neu offer i fwyd, arwyneb neu offer arall.
Last updated: 4 April 2019
English: cross claim
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 6 August 2012