Skip to main content

TermCymru

77245 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: Interim Land Association Management
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: ILAM
Last updated: 13 November 2014
English: ILAM
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Interim Land Association Management
Last updated: 13 November 2014
English: Species Control Agreement
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Cytundebau Rheoli Rhywogaethau
Definition: Species Control Agreements and Species Control Orders set out measures that must be taken to control or eradicate an invasive non-native animal or plant. Species Control Agreements are voluntary and are used to formalise what steps need to be taken, by whom and by when, in respect of invasive non-native species.
Notes: Dim ond yn yr Alban ar hyn o bryd.
Last updated: 13 April 2017
English: land management agreement
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 22 April 2015
English: home-school agreement
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Defnyddir "cytundeb cartref-ysgol" mewn cyd-destunau cyfreithiol.
Last updated: 23 June 2014
English: Free Movement of Persons Agreement
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cytundeb ymysg aelodau'r Ardal Economaidd Ewropeaidd.
Last updated: 14 January 2021
English: Intergovernmental Agreement
Status B
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Bydd bron pob un o'r rhain yn gorfod cael cydsyniad Gweinidogion Cymru trwy'r broses a nodir yn y Cytundeb Rhynglywodraethol.
Last updated: 14 February 2019
English: Inter-Institutional Agreement
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 9 June 2022
English: World Trade Organisation Agreement on Subsidies and Countervailing Measures
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 13 January 2022
English: Stabilisation and Association Agreement
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: The Stabilisation and Association Process is the EU's policy framework for the Western Balkan countries, all the way to their eventual accession.
Last updated: 5 December 2006
English: settlement agreement
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cytundebau setlo
Definition: Cytundeb cyfreithiol, a ddefnyddir mewn amryfal feysydd, i ddatrys anghydfod.
Last updated: 14 August 2025
English: Deferred Payment Agreement
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Cytundebau Taliad Gohiriedig
Last updated: 31 July 2025
English: tripartite agreement
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cytundebau teirochrog
Definition: Unrhyw gytundeb rhwng tri pharti.
Notes: Cyfyd y term 'cytundeb tridarn' hefyd mewn cyd-destunau hanesyddol penodol, ee y cytundeb rhwng Owain Glyndwr, Mortimer a Henry Percy.
Last updated: 29 April 2019
English: tenancy agreement
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 July 2003
English: Excluded Tenancy Agreement
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Cytundebau Tenantiaeth Eithriedig
Last updated: 14 April 2022
English: single status pay agreement
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Canlyniad proses lwyddiannus i gysoni cyflogau.
Last updated: 24 May 2011
English: customs accord
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 April 2005
English: tip agreement
Status B
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cytundebau tomenni
Notes: Yng nghyd-destun y gyfundrefn arfaethedig i reoli tomenni glo.
Last updated: 19 May 2022
English: rollover agreement
Status B
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cytundebau treigl
Definition: Yng nghyd-destun Brexit, cytundeb newydd rhwng y DU a gwlad arall sy’n atgynhyrchu’r un darpariaethau ag oedd mewn cytundeb y bu’r DU yn barti iddo rhwng yr Undeb Ewropeaidd a’r wlad dan sylw.
Last updated: 10 February 2022
English: transfer of rights and liabilities agreement
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 14 February 2012
English: Excluded Licence Agreement
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Cytundebau Trwydded Eithriedig
Last updated: 14 April 2022
English: licence agreement
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: United Nations/European Agreement Concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 September 2010
English: UK-Poland Agreement
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Nid yw darpariaethau Cytundeb y DU-Gwlad Pwyl yn anghydnaws â'n cynigion ym Mil Llywodraeth Leol ac Etholiadau.
Last updated: 3 September 2020
English: Final Deal Agreement
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Mewn perthynas â Bargen Twf y Gogledd.
Last updated: 10 June 2021
English: budget agreement
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Cytundeb rhwng dwy blaid er mwyn gallu cyflwyno cyllideb. Gellid defnyddio “y cytundeb cyllideb” mewn rhai amgylchiadau, ee “y cytundeb cyllideb hwn".
Last updated: 2 February 2015
English: withdrawal agreement
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: “withdrawal agreement” means an agreement (whether or not ratified) between the United Kingdom and the EU under Article 5 (2) of the Treaty on European Union which sets out the arrangements for the United Kingdom’s withdrawal from the EU.
Last updated: 22 November 2017
English: EU exit agreement
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Mewn cyd-destunau llai ffurfiol gellid defnyddio ‘cytundeb gadael yr UE’.
Last updated: 18 January 2017
English: EU withdrawal agreement
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 31 October 2019
English: UK-EU Withdrawal Agreement
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 September 2022
English: agreement on teachers' workload
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 4 December 2003
English: EEA Agreement
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r cytundeb a elwir yn gyffredin yn "Cytundeb Oporto". Gallai "Cytundeb AEE" fod yn yn addas mewn rhai cyd-destunau.
Last updated: 22 November 2017
English: European Economic Area Agreement
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r cytundeb a elwir yn gyffredin yn "Cytundeb Oporto".
Last updated: 1 November 2018
Welsh: cytuniad
English: treaty
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cytuniadau
Definition: cytundeb rhwng dwy neu ragor o wladwriaethau
Context: Ar yr un pryd, rhoddodd y DU wybod ei bod yn ymadael â Chymuned Ynni Atomig Ewrop (‘Euratom’), yn unol â’r un Erthygl 50(2) fel y’i cymhwysir gan Erthygl 106a o’r Cytuniad sy’n Sefydlu Cymuned Ynni Atomig Ewrop (“Cytuniad Euratom”).
Last updated: 14 September 2021
English: Treaty on European Union
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 22 November 2017
English: Treaty on the Functioning of the European Union
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 November 2011
English: Treaty on the Functioning of the European Union
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 22 November 2017
English: accession treaties
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 8 January 2004
English: Patent Cooperation Treaty
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 28 October 2010
English: Constitutional Treaty of the European Union
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 4 November 2004
English: European Coal and Steel Community Treaty
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: ECSC
Last updated: 4 November 2004
English: extradition treaty
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: The offences referred to in article 3, paragraph 1, shall be deemed to be included as extraditable offences in any extradition treaty existing between States Parties and shall be included as extraditable offences in every extradition treaty subsequently concluded between them, in accordance with the conditions set forth in such treaties.
Last updated: 15 December 2010
English: Euratom Treaty
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 22 November 2017
English: Treaty of Lisbon
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 22 November 2017
English: entry treaty
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 16 June 2005
English: agree regionally
Status B
Subject: Local government
Part of speech: Verb
Last updated: 10 July 2012
Welsh: cytuno i
English: sign up to
Status C
Subject: General
Part of speech: Verb
Context: Gall sawl cyfieithiad fod yn briodol ond dyma un cynnig.
Last updated: 8 July 2010
Welsh: CYU
English: IBP
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Individual Behaviour Plan
Last updated: 14 May 2013
English: Cywain (Enterprise for Success)
Status B
Subject: Economic development
Part of speech: Proper noun
Last updated: 5 June 2024
Welsh: cywair
English: register
Status B
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cyweiriau
Definition: Amrywiad o iaith a ddiffinnir yn aml gan gyd-destun cymdeithasol, e.e. i ofyn am dawelwch yn anffurfiol efallai y byddwn yn dweud 'Bydd ddistaw!' ond yn fwy ffurfiol efallai y byddwn yn dweud 'Peidiwch â siarad os gwelwch yn dda', er bod ystyr y ddau yr un fath. 
Notes: Term o faes ieithyddiaeth a ddefnyddir mewn deunyddiau sy’n gysylltiedig â CEFR, y Fframwaith Cyfeirio Cyffredin Ewropeaidd ar gyfer Ieithoedd.
Last updated: 2 October 2025