Skip to main content

TermCymru

77296 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
Welsh: DTP-Hib
English: DTP-Hib
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: diphtheria, tetanus, pertussis, hib
Last updated: 14 August 2003
Welsh: DTTO
English: DTTO
Status C
Subject: Social services
Definition: Drug Treatment and Testing Order
Last updated: 1 September 2004
Welsh: DTwp
English: DTwP
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Diphtheria, tetanus and whole-cell pertussis (whooping cough)
Last updated: 14 August 2003
Welsh: Du
English: Black
Status A
Subject: General
Part of speech: Adjective
Definition: Fel disgrifiad o bobl, mae ‘Du’ gan amlaf yn cyfeirio at hunaniaeth sy’n tarddu’n wreiddiol neu’n rhannol o Affrica islaw’r Sahara. Gall fod ag elfennau diwylliannol yn perthyn iddo, ac felly nid yw’n cyferbynnu bob tro â ‘gwyn’ lle nad oes yr un ymdeimlad o berthyn i hunaniaeth arbennig.
Notes: Daw'r term hwn o gasgliad y Grŵp Gorchwyl a Gorffen ar Derminoleg ym maes Cydraddoldeb o ran Hil ac Ethnigrwydd. Diffiniad a nodiadau defnydd y Grŵp a gofnodir gyda'r cofnod hwn: "Hyd y bo modd, defnyddiwch briflythyren gyda’r gair ‘Du’ wrth gyfeirio at bobl, a dim priflythyren gyda ‘gwyn’ mewn cyd-destunau tebyg. Yr unig eithriad yw lle mae angen cysondeb rhwng dwy ddogfen yn y ddwy iaith a bod yn rhaid i’r cyfieithiad ddilyn arddull y gwreiddiol. PEIDIWCH â defnyddio ansoddeiriau lliw yn enwol (h.y. yn lle enwau) wrth gyfeirio at grwpiau o bobl e.e. ‘y Duon’ / ‘y gwynion’. PEIDIWCH â defnyddio ffurfiau lluosog yr ansoddeiriau ‘du’ a ‘gwyn’ wrth gyfeirio at bobl (h.y. ‘pobl Ddu’ nid ‘pobl Dduon’, a ‘pobl wyn’ nid ‘pobl wynion’). Mewn rhai ymadroddion, e.e. ‘bywydau Duon’ gallai ymddangos fel petai ‘Duon’ yn enwol yn hytrach nag yn ansoddeiriol a gwell osgoi hynny, fel y nodir uchod."
Last updated: 18 April 2023
Welsh: du
English: black
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Adjective
Definition: Horse markings
Last updated: 29 April 2005
Welsh: DU
English: UK
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: United Kingdom
Last updated: 17 March 2003
English: Black African
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Notes: Categori ethnigrwydd
Last updated: 25 June 2020
Welsh: du a gwyn
English: piebald
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Adjective
Definition: Horse markings
Last updated: 29 April 2005
Welsh: Du Arall
English: Other Black
Status A
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Definition: Ethnic group used in 2001 Census.
Last updated: 26 April 2005
English: Black, Asian and minority ethnic
Status A
Subject: General
Part of speech: Adjective
Definition: Pobl sy’n dod o gefndir Du, Asiaidd neu ethnig leiafrifol arall
Notes: Daw'r term hwn o gasgliad y Grŵp Gorchwyl a Gorffen ar Derminoleg ym maes Cydraddoldeb o ran Hil ac Ethnigrwydd. Diffiniad a nodiadau defnydd y Grŵp a gofnodir gyda'r cofnod hwn. "Peidiwch â defnyddio’r term na’r acronym Saesneg ‘BAME’ os oes modd ei osgoi, gan ei fod yn tramgwyddo rhai pobl y mae’n ceisio’i ddisgrifio, drwy grwpio a chyffredinoli a phwysleisio rhai grwpiau gan eithrio eraill. Caiff ei gynnwys yma yn unig er mwyn rhoi arweiniad i'r rhai sydd yn gorfod ei drosi i’r Gymraeg. Defnyddiwch y term Cymraeg llawn yn unig os oes angen cyfateb i’r Saesneg ‘BAME’. O ddewis, disgrifiwch pobl yn ôl eu cymuned ethnig unigol, nid yn ôl lliw croen na chategorïau gorgyffredinol. Os oes rhaid cyffredinoli, defnyddiwch ymadrodd fel ‘cymunedau ethnig amrywiol’ (‘diverse ethnic communities’) neu ‘mwyafrif byd-eang’ (‘global majority’)."
Last updated: 18 April 2023
English: BAME
Status A
Subject: General
Part of speech: Adjective
Notes: Daw'r term hwn o gasgliad y Grŵp Gorchwyl a Gorffen ar Derminoleg ym maes Cydraddoldeb o ran Hil ac Ethnigrwydd. Diffiniad a nodiadau defnydd y Grŵp a gofnodir gyda'r cofnod hwn: "Peidiwch â defnyddio’r term na’r acronym Saesneg ‘BAME’ os oes modd ei osgoi, gan ei fod yn tramgwyddo rhai pobl y mae’n ceisio’i ddisgrifio, drwy grwpio a chyffredinoli a phwysleisio rhai grwpiau gan eithrio eraill. Caiff ei gynnwys yma yn unig er mwyn rhoi arweiniad i'r rhai sydd yn gorfod ei drosi i’r Gymraeg. Defnyddiwch y term Cymraeg llawn yn unig os oes angen cyfateb i’r Saesneg ‘BAME’. O ddewis, disgrifiwch pobl yn ôl eu cymuned ethnig unigol, nid yn ôl lliw croen na chategorïau gorgyffredinol. Os oes rhaid cyffredinoli, defnyddiwch ymadrodd fel ‘cymunedau ethnig amrywiol’ (‘diverse ethnic communities’) neu ‘mwyafrif byd-eang’ (‘global majority’)."
Last updated: 18 April 2023
English: Black and Chinese
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last updated: 13 June 2023
English: Black Caribbean
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Notes: Categori ethnigrwydd
Last updated: 25 June 2020
English: ductus arteriosus
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ductus arteriosus
Last updated: 6 November 2019
Welsh: Duder
English: Blackness
Status A
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Y nodwedd o fod â chroen lliw tywyll a’r diwylliannau positif a all fod yn gysylltiedig â hynny, yn enwedig yn Unol Daleithiau America.
Notes: Daw'r term hwn o gasgliad y Grŵp Gorchwyl a Gorffen ar Derminoleg ym maes Cydraddoldeb o ran Hil ac Ethnigrwydd. Diffiniad a nodiadau defnydd y Grŵp a gofnodir gyda'r cofnod hwn: "Defnyddiwch briflythyren lle bo modd i adlewyrchu dimensiwn diwylliannol y disgrifiad hwn o bobl. Yr unig eithriad yw lle bo angen cysondeb rhwng dwy ddogfen yn y ddwy iaith a bod yn rhaid i’r cyfieithiad ddilyn arddull y gwreiddiol."
Last updated: 18 April 2023
Welsh: dueg
English: spleen
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 3 July 2003
English: forked spleenwort
Status B
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 26 June 2012
Welsh: Dug
English: Duke
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 30 October 2009
Welsh: Duges
English: Duchess
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 30 October 2009
English: The Duchess of Cornwall
Status C
Subject: Honorary titles
Part of speech: Proper noun
Last updated: 6 August 2008
English: Duchy of Lancaster
Status A
Subject: Honorary titles
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 12 November 2024
Welsh: dugoch
English: brown
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Adjective
Definition: Horse markings
Last updated: 29 April 2005
English: black North American
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last updated: 22 June 2007
English: restorative approach
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 October 2013
English: method of identification
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 25 January 2008
English: identification
Status A
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dulliau adnabod
Notes: Yng nghyd-destun marchnata cynnyrch amaethyddol.
Last updated: 21 July 2022
English: method of maturation
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: meat labels
Last updated: 10 September 2003
English: alternative dispute resolution
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 2 August 2012
English: means of enclosure
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dulliau amgáu
Context: gât, wal, ffens neu ddull amgáu sy'n llai nag un metr o uchder pan fo'n ffinio â phriffordd (gan gynnwys llwybr troed neu lwybr ceffylau cyhoeddus), dyfrffordd neu fan agored, neu sy'n llai na dau fetr o uchder mewn unrhyw achos arall;
Last updated: 27 April 2017
English: multi-agency approach
Status A
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 14 May 2013
English: multi-arts (approach)
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 July 2011
English: area-based approach
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae modd manylu ee "dull rheoli ar sail ardal".
Last updated: 2 October 2013
English: Building Research Establishment Environmental Assessment Method
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: BREEAM
Last updated: 19 May 2005
English: Food in school assessment tool: a tool for monitoring and evaluating a whole school approach to food and nutrition
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Dogfen y Cynulliad 2004
Last updated: 4 June 2004
English: net capacity assessment method
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: For primary schools, the capacity is calculated on the size of rooms designated as 'classbases'. This is checked against the total usable space available, which must be measured, to ensure that there is neither too much nor too little space available to support the core teaching activities. For secondary schools the capacity is similarly based on the size of teaching spaces but also on the type of room, with more space per pupil allowed in rooms used for practical subjects, and the age range of the school.
Last updated: 16 February 2005
English: Early Years Development Assessment Tool
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2012
English: nutritional assessment tool
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 18 July 2006
English: Wales Essential Skills Assessment Tool
Status A
Subject: Education
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Definition: WESAT
Last updated: 9 September 2013
English: WESAT
Status A
Subject: Education
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Definition: Wales Essential Skills Assessment Tool
Last updated: 9 September 2013
English: baseline assessment tool
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Y Cyfnod Sylfaen
Last updated: 19 July 2012
English: Early Years Assessment Tool
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 October 2012
English: mode of study
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 October 2012
English: contraceptive
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 16 August 2004
English: Long Acting Reversible Contraception
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: LARC
Last updated: 21 May 2013
English: LARC
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Long Acting Reversible Contraception
Last updated: 21 May 2013
English: ultra low carbon method
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: of producing cement
Last updated: 2 February 2009
English: National Approach to Advocacy
Status B
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Pennawd yn y gyllideb
Last updated: 18 October 2018
English: Welsh National COVID–19 Test Approach
Status B
Subject: Health
Part of speech: Proper noun
Last updated: 9 April 2020
English: intersectional approach
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 24 June 2021
English: life-course approach
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dulliau cwrs bywyd
Definition: Modd o weithredu sy'n ystyried sut y mae holl gyfnodau bywyd person, a bywydau ei gymheiriaid, yn dylanwadu ar ei iechyd meddwl a'i lesiant.
Last updated: 1 March 2024