Skip to main content

TermCymru

77296 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: South West Approaches to Bristol Channel
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Proper noun
Notes: Ardal ym Môr Hafren.
Last updated: 9 February 2023
English: handywoman
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 25 June 2007
Welsh: dynesu
English: approach
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Verb
Last updated: 9 December 2004
Welsh: dyngarwch
English: philanthropy
Status B
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Yr arfer o gyfrannu’n hael at elusennau er llesâd pobl.
Last updated: 8 June 2023
Welsh: dynladdiad
English: manslaughter
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dynladdiadau
Definition: Gweithred sy’n achosi marwolaeth bod dynol, heb fwriad ymlaen llaw.
Notes: Teitl ar drosedd. Sylwer ar y gwahaniaeth rhwng y term hwn a homicide / lladdiad.
Last updated: 27 November 2025
English: corporate manslaughter
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Teitl ar drosedd
Last updated: 27 November 2025
English: constructive manslaughter
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 31 July 2012
Welsh: dynodi
English: designate
Status A
Subject: Personnel
Part of speech: Verb
Definition: penodi person neu beth i swydd neu swyddogaeth
Context: Rhaid ichi ddynodi a chynnal tudalen (neu dudalennau) ar eich gwefan sy’n darparu gwybodaeth (yn Gymraeg)
Last updated: 8 July 2021
Welsh: dynodiad
English: designation
Status A
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dynodiadau
Notes: Yng nghyd-destun marchnata cynnyrch amaethyddol.
Last updated: 21 July 2022
English: environmental designation
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: A yw'r tir wedi'i ddynodi'n Barc Cenedlaethol, SoDdGA, ac ati.
Last updated: 30 July 2003
English: Environmental Designations
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 14 January 2003
English: automatic designation
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Yng ngyd-destun cyrsiau addysg uwch
Last updated: 7 March 2018
English: geographical indication
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 24 November 2003
English: Protected Geographical Indication
Status A
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Dynodiadau Daearyddol Gwarchodedig
Notes: Cynllun ym maes bwyd. Defnyddir yr acronym PGI yn Saesneg.
Last updated: 11 July 2019
English: PGI
Status A
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Dynodiadau Daearyddol Gwarchodedig
Notes: Dyma'r acronym a ddefnyddir am "Protected Geographical Indication" yn Saesneg. Cynllun ym maes bwyd.
Last updated: 11 July 2019
English: voluntary designation
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae adran 20(3) yn golygu na fydd categori iaith yn cael ei ddynodi i ysgol arbennig gymunedol fel mater o drefn. Fodd bynnag, caiff corff llywodraethu ysgol arbennig gymunedol ddewis cael categori iaith ar gyfer ei ysgol ar sail wirfoddol os yw’n dymuno (“dynodiad gwirfoddol”).
Notes: Daw'r frawddeg gyd-destunol o Femorandwm Esboniadol Bil y Gymraeg ac Addysg (a gyflwynwyd yn 2024).
Last updated: 21 November 2024
English: message ID
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: specific designation
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Yng ngyd-destun cyrsiau addysg uwch
Last updated: 7 March 2018
English: course designation
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Last updated: 7 March 2018
English: case-by-case designation
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Context: Gall "dynodiad" fod yn briodol weithiau.
Last updated: 3 May 2013
English: gender marker
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dynodwyr rhywedd
Definition: Dynodiad ysgrifenedig sy'n cofnodi rhywedd unigolyn, gan amlaf mewn ffurflenni neu gronfeydd data.
Last updated: 8 December 2022
English: Unique Learner Identifiers
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 8 June 2011
English: learning activity identifier
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 23 July 2003
English: personal identifier
Status A
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dynodyddion personol
Definition: The personal identifiers used in postal voting are signature and date of birth, and are defined in legislation.
Last updated: 20 June 2018
English: ULI
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: unique learner identifier
Context: Ym maes LLWR.
Last updated: 13 May 2011
English: unique learner identifier
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: ULI
Context: Ym maes LLWR.
Last updated: 13 May 2011
English: Unique Learner Identifier
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Defnyddir yr acronym LUI yn y ddwy iaith. Cyfyd yng nghyd-destun Cofnod Dysgu Gydol Oes Cymru (LLRW)
Last updated: 23 March 2017
Welsh: dyn traws
English: trans man
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dynion traws
Notes: Mae'r ffurfiau transgender man/dyn trawsryweddol yn gyfystyr.
Last updated: 8 December 2022
English: transgender man
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dynion trawsryweddol
Notes: Mae'r ffurfiau trans man/dyn traws yn gyfystyr.
Last updated: 8 December 2022
Welsh: dynwared
English: mimicking
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Notes: Yng nghyd-destun awtistiaeth a niwrowahaniaeth.
Last updated: 10 October 2024
Welsh: dyraniad
English: allocation
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Yn achos amaeth, wrth ymddangos gyda'r gair "quota". Weithiau mae’r gair ‘cwota’ ar ei ben ei hun yn gwneud y tro, os na, ceisiwch ddefnyddio’r gair ‘rhoi’/ond fe wnaiff dyrannu/dyraniad y tro.
Last updated: 19 July 2005
English: Indicative Resource and Cash Allocations for 2010-11
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 26 January 2009
English: forward indications
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Definition: finance
Last updated: 23 July 2003
English: A in A
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Appropriations in Aid
Last updated: 15 July 2005
English: appropriations in aid
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Definition: A in A. Day-to-day revenue received by government departments and retained to meet expenditure instead of being paid into the Consolidated Fund.
Last updated: 21 February 2005
English: Proposed Deployment Grant Allocations
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 20 October 2008
English: Allocations to Budget Expenditure Line and Spending Plans
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 12 October 2005
English: Allocations from End Year Flexibility Entitlement
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Definition: EYF
Last updated: 22 May 2006
English: Allocations from Reserves
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 28 October 2010
English: NHS allocations
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 4 October 2005
English: draft budget allocations
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 31 December 2008
English: Fixed Quota Allocation
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Dyraniadau Cwotâu Sefydlog
Notes: Yng nghyd-destun pysgota
Last updated: 28 February 2019
English: capital allocation
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Ar adegau, gallai "dyrannu cyfalaf" fod yn briodol.
Last updated: 29 January 2013
English: appropriation in aid
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Day-to-day revenue received by government departments and retained to meet expenditure instead of being paid into the Consolidated Fund.
Last updated: 6 June 2002
English: dynamic allocation
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: final notified allocation
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 August 2013
English: non-cash allocation
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: These are non-cash allocations known in accounting terms as Provisions.
Last updated: 12 October 2005
English: revenue allocation
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 August 2013
English: target allocation
Status A
Subject: The census
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 July 2010
English: additional budget allocation
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 January 2010