Skip to main content

TermCymru

78071 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: heir apparent
Status C
Subject: Honorary titles
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 November 2005
Welsh: etifeddiad
English: inheritance
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: etifeddiad
Definition: Y weithred o etifeddu yn gyffredinol, ee etifeddiad nodweddion corfforol plentyn gan riant.
Last updated: 26 November 2024
English: inheritance
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: etifeddiaethau
Definition: Peth a gaiff ei etifeddu.
Last updated: 26 November 2024
English: mining legacy
Status B
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Ymadrodd a ddefnyddir yng nghyd-destun Awdurdod Tomenni Nas Defnyddir Cymru. Mewn rhai cyd-destunau bydd angen treigliad (‘etifeddiaeth fwyngloddio’), ond ystyrir mai cystrawen enidol yn hytrach nag ansoddeiriol sydd yma gan amlaf. Gweler y cofnod am mining / mwyngloddio o ran perthnasedd y term hwn i domenni sy’n cynnwys gwastraff pyllau glo.
Last updated: 18 May 2026
English: Heritage in Wales
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Cadw
Last updated: 7 September 2005
English: inheritance
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Trosglwyddiad hawl i eiddo pan fydd y perchennog yn marw.
Last updated: 26 November 2024
English: heir presumptive
Status C
Subject: Honorary titles
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 November 2005
Welsh: etoposid
English: etoposide
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 6 November 2019
English: HRH the Prince of Wales
Status B
Subject: Honorary titles
Part of speech: Proper noun
Notes: Mae'r byrfoddau'n sefyll am His Royal Highness / Ei Uchelder Brenhinol.
Last updated: 9 October 2024
English: Their Royal Highnesses
Status C
Subject: Honorary titles
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 6 August 2008
English: emergency slaughter
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Neutral
Context: Rhaid cynnal prawf BSE ar bob buwch sy’n gorfod cael ei lladd am fod clefyd arni a allai ym marn milfeddyg gael ei drosglwyddo i bobl h.y. mae hi’n cael ei lladd mewn argyfwng.
Last updated: 10 March 2006
Welsh: euogfarn
English: conviction
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: euogfarnau
Definition: Cyhoeddiad bod diffynnydd wedi'i brofi yn euog o drosedd, mewn achos ger bron tribiwnlys cyfreithiol neu drwy ddyfarniad barnwr neu reithgor, sy'n golygu ei fod yn agored i gosb gyfreithiol.
Last updated: 23 May 2019
English: conviction on indictment
Status B
Subject: Law
Part of speech: Verb
Definition: Euogfarn yn Llys y Goron.
Notes: Gweler y cofnodion am “indiction” ac “indictable offence”. Gall y ffurf ferfol “euogfarnu ar dditiad” fod yn addas hefyd mewn rhai cyd-destunau.
Last updated: 14 January 2016
English: summary conviction
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: euogfarnau diannod
Definition: A conviction in a magistrates’ court.
Last updated: 14 January 2016
English: unspent conviction
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: euogfarnau heb eu disbyddu
Notes: Except in very limited circumstances, when a person is convicted of a crime, that conviction is considered to be irrelevant after a set amount of time (the rehabilitation period) and it is then referred to as “spent”. This period of time varies according to the sentence received. A conviction is described as unspent if the rehabilitation period associated with it has not yet lapsed.
Last updated: 14 January 2016
English: sexual conviction
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: euogfarnau rhywiol
Last updated: 4 March 2026
Welsh: euogfarnu
English: convict
Status A
Subject: Law
Part of speech: Verb
Definition: Profi rhywun yn euog o drosedd, mewn achos ger bron tribiwnlys cyfreithiol neu drwy ddyfarniad barnwr neu reithgor, sy'n golygu ei fod yn agored i gosb gyfreithiol.
Notes: Mewn deunyddiau cyffredinol, yn aml ceir patrwm o ddefnyddio "cael" fel berf gynorthwyol gydag "euogfarn" neu "euog" i gyfleu'r cysyniad hwn, ee "Cafodd euogfarn am lofruddiaeth..." neu "Cafwyd y diffynnydd yn euog o lofruddiaeth" yn hytrach na rhedeg y ferf "euogfarnu".
Last updated: 23 May 2019
English: spent conviction
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: euogfarnau wedi'u disbyddu
Definition: A conviction that, after a specified number of years known as a rehabilitation period, may in all subsequent civil proceedings be treated as if it had never existed.
Last updated: 14 January 2016
Welsh: EURATOM
English: EURATOM
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Neutral
Definition: Cytundeb yn ymwneud â hybu a datblygu ynni niwclear sifil.
Last updated: 8 January 2004
Welsh: EUREGHA
English: EUREGHA
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Menter Ewropeaidd
Last updated: 12 November 2020
Welsh: Eurocode
English: Eurocode
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Eurocodes
Definition: The eurocodes are the ten European standards (EN; harmonised technical rules) specifying how structural design should be conducted within the European Union (EU).
Notes: Gellid defnyddio'r term mewn teip italig mewn testunau Cymraeg.
Last updated: 16 March 2017
English: Europe Direct Llangollen
Status A
Subject: Europe
Last updated: 6 January 2011
Welsh: Eurydice
English: Eurydice
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: European Information Network on Education
Last updated: 10 November 2008
English: Their House, your Home – The private rented sector in Wales
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Neutral
Context: Dogfen wedi'i chyhoeddi.
Last updated: 13 May 2013
English: gwerthusadwyedd
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 4 June 2018
English: Let's Get Reading
Status C
Subject: Education
Last updated: 20 August 2008
English: Go Do Wales
Status A
Subject: Tourism and leisure
Definition: Tourist Board campaign.
Last updated: 29 March 2006
Welsh: ewch i....
English: log on to....
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last updated: 24 June 2004
Welsh: e-Weinidog
English: e-Minister
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
Welsh: Ewenni
English: Ewenny
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Ym Mro Morgannwg.
Last updated: 9 December 2004
Welsh: eWerthuso
English: eEvaluation
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Verb
Definition: xchangewales brand
Last updated: 26 August 2008
Welsh: e-Werthwr
English: e-Vendor
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Value Wales
Last updated: 1 September 2010
Welsh: ewig
English: doe
Status C
Subject: Food
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Awgrymir rhoi 'carw benyw' mewn cromfachau y tro cynta y gwelir y gair.
Last updated: 13 November 2009
Welsh: ewig
English: hind
Status C
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Awgrymir rhoi 'carw benyw' mewn cromfachau y tro cynta y gwelir y gair.
Last updated: 13 November 2009
Welsh: ewin
English: clove
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: of garlic
Last updated: 24 January 2012
English: slipper limpets
Status C
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 31 March 2009
Welsh: Ewloe
English: Ewloe
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Enw lle yn Sir y Fflint.
Last updated: 19 January 2017
Welsh: ewro
English: euro
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 July 2003
Welsh: Ewrop 2020
English: Europe 2020
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Proper noun
Definition: Strategaeth dwf Ewrop hyd at 2020.
Last updated: 12 December 2011
English: Europe and Wales: Investing in your future
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Proper noun
Last updated: 19 December 2011
English: black European
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last updated: 22 June 2007
English: White European
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last updated: 22 June 2007
English: Creative Europe
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Rhaglen fframwaith y Comisiwn Ewropeaidd ar gyfer cefnogi’r sector diwylliant a’r sector clyweled.
Last updated: 18 January 2017
English: It's our Europe, it's our heritage
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Cystadleuaeth i ysgolion cynradd ddylunio cerdyn penblwydd ar gyfer Ewrop.
Last updated: 19 April 2007
Welsh: ewropiwm
English: europium
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Symbol cemegol: Eu
Notes: Elfen gemegol. Gweler y canllawiau sillafu termau benthyg gwyddonol ar BydTermCymru.
Last updated: 18 June 2025
Welsh: ewthanasia
English: euthanasia
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Y weithred o roi diwedd ar fywyd person arall yn fwriadol er mwyn atal dioddefaint.
Last updated: 9 April 2025
English: non-voluntary euthanasia
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Ewthanasia lle bydd person yn methu cydsynio i farw (er enghraifft, am eu bod mewn coma) a bod person arall yn gwneud y penderfyniad dros y person hwnnw, efallai am iddynt fynegi dymuniad yn y gorffennol i hynny ddigwydd.
Last updated: 9 April 2025
English: voluntary euthanasia
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Ewthanasia lle bydd person yn gwneud penderfyniad ymwybodol i farw, ac yn gofyn i rywun arall ei helpu i wneud hynny.
Last updated: 9 April 2025
English: euthanize
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Last updated: 8 October 2020
English: eutrophicate
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Last updated: 17 October 2005