Skip to main content

TermCymru

77310 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: webcast
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 September 2010
English: webcasts
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 1 September 2010
English: video webcast
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 September 2010
English: webcasting
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last updated: 23 December 2003
English: wether
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Maharen/meheryn. Dafad gwryw wedi'i sbaddu.
Last updated: 18 October 2004
English: front elevation
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Part of a building (not a drawing).
Last updated: 5 June 2006
English: Biddings
Status B
Subject: Religion
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Yng nghyd-destun gwasanaethau coffa
Last updated: 5 July 2017
English: private prayer
Status B
Subject: Religion
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: gweddïau preifat
Definition: Yng nghyd-destun llacio cyfyngiadau COVID-19, gweddi a roddir fel unigolyn mewn man addoli heb fod yn rhan o addoliad ar y cyd.
Notes: Gallai ffurf ferfenwol fel gweddio preifat neu gweddio’n breifat fod yn addas hefyd.
Last updated: 25 June 2020
English: led prayers
Status B
Subject: Religion
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: gweddïau dan arweiniad
Last updated: 16 July 2020
English: Prayer of Consecration
Status B
Subject: Religion
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun gwasanaethau coffa
Last updated: 5 July 2017
Welsh: gweddill
English: remainder
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Swm sydd ar ôl, yn sgil tynnu swm arall.
Notes: Term o faes cyfrifyddu. Cymharer â balance=balans.
Last updated: 4 December 2018
English: balance due
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 6 August 2012
Welsh: gweddilleb
English: residual
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: a. the difference between the mean of a set of observations and one particular observation b. the difference between the numerical value of one particular observation and the theoretical result
Context: Mathematics & Measurements / Statistics
Last updated: 21 July 2011
English: residuals
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Definition: a. the difference between the mean of a set of observations and one particular observation b. the difference between the numerical value of one particular observation and the theoretical result
Context: Mathematics & Measurements / Statistics
Last updated: 21 July 2011
English: FSM residual
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gweddillebau FSM
Definition: The residual is the difference between actual achievement and the average or ‘expected’ achievement. A positive residual indicates that achievement exceeds the model expectation, whereas a negative residual indicates that achievement is lower than the model expected level.
Notes: Talfyriad yw “FSM” o’r geiriau Saesneg “free school meals”.
Last updated: 5 December 2016
English: residual
Status A
Subject: General
Part of speech: Adjective
Definition: sy'n weddill neu ar ôl
Context: Mae rheoliad 30 yn darparu y cymerir i ystyriaeth incwm gweddilliol unrhyw bartner neu ddibynnydd mewn oed yn y flwyddyn ariannol gynharach ac incwm net unrhyw blentyn dibynnol yn y flwyddyn ariannol gynharach wrth gyfrifo swm unrhyw grantiau i ddibynyddion
Last updated: 14 September 2021
English: floating debris
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Plural
Last updated: 28 February 2012
English: crop residues
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Y gweddillion ar y cae wedi cynaeafu; gall hefyd olygu'r gweddillion mewn seilo wedi'r gaeaf.
Last updated: 6 August 2003
English: plant debris
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Plural
Context: ar y llawr
Last updated: 28 October 2010
English: human remains
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 28 April 2020
English: fetal remains
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 8 June 2015
English: air pollution control residues
Status C
Subject: Waste
Part of speech: Noun, Feminine, Plural
Definition: APCR
Last updated: 21 February 2012
English: digestate
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Context: Solid material remaining after the anaerobic digestion of a biodegradable feedstock.
Last updated: 20 April 2010
English: wireless web
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
Welsh: gweddlun
English: elevation
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Architect's drawing.
Last updated: 5 June 2006
English: Transforming Rehabilitation
Status A
Subject: Justice and order
Part of speech: Proper noun
Definition: UK Government programme.
Context: Teitl cwrteisi.
Last updated: 29 April 2014
English: Transforming the School Workforce
Status C
Subject: Education
Part of speech: Verb
Context: Teitl prosiect Pathfinder a fu'n weithredol ledled y DU mewn perthynas â'r Cytundeb Cenedlaethol ar Godi Safonau a Mynd i’r Afael â Baich Gwaith.
Last updated: 20 May 2004
English: Transforming Access to Public Services: Developing our Approach
Status C
Subject: Local government
Part of speech: Neutral
Definition: Title of Making the Connections conference, June 2007.
Last updated: 4 June 2007
English: Transformation of Education and Training Provision in Wales
Status C
Subject: Education
Part of speech: Verb
Last updated: 2 February 2009
English: Transforming Schools with ICT: The Report to the Welsh Assembly Government of the Schools ICT Strategy Working Group
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Definition: Cyhoeddwyd gan Lywodraeth Cynulliad Cymru, 2008.
Context: Published by the Welsh Assembly Government, 2008.
Last updated: 24 November 2011
English: north elevation
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Rhan o adeilad (nid llun).
Last updated: 19 December 2003
Welsh: gweddrod
English: wethers
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Definition: myllt
Last updated: 3 October 2003
Welsh: gweddw
English: widowed
Status A
Subject: Social services
Part of speech: Adjective
Last updated: 19 May 2005
English: execute phase
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: In IT.
Last updated: 19 July 2005
English: war widows
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 16 April 2010
English: war widow
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 16 April 2010
English: spear-phishing
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Definition: Math ar e-drosedd.
Context: Type of e-crime.
Last updated: 5 March 2013
Welsh: gwefan
English: website
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 23 December 2003
English: external website
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 6 April 2009
English: dating and companionship site
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: gwefannau chwilio am gariad a chwmnïaeth
Notes: Yng nghyd-destun hidlo cynnwys y we.
Last updated: 13 October 2021
English: NAfW internet site 
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 6 April 2009
English: Courses in Wales website
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 17 November 2011
English: transactional website
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: gwefannau trafodiadol
Definition: A transactional website is a site that has the ability to process financial transactions. Typical transactions include online banking, financial account management, bill payment, retail purchases, wire transfers, employee payroll and loan application processing.
Last updated: 26 September 2016
English: ghost site
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: instant messenger site
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 9 November 2009
English: WAG internet site 
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 6 April 2009
English: cobweb site
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: video-rich website
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 2 February 2009
English: originating web site
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: Programme Website
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 16 April 2003