Skip to main content

TermCymru

77369 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: Notice Prohibiting Movement of Bovine Animals
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Animal Health and Veterinary Laboratories Agency form TB02.
Last updated: 1 September 2010
English: notices of amendments
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Notice of amendments to legislation to be considered by the National Assembly for Wales.
Last updated: 10 July 2008
Welsh: hysbyslen
English: placard
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 October 2011
English: Intelligence and Marketing
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: tîm/uned o fewn Elwa
Last updated: 22 September 2005
Welsh: hysbysu
English: notify
Status A
Subject: Law
Part of speech: Verb
Definition: gwneud rhywbeth yn hysbys (i berson)
Context: Rhaid i landlord cofrestredig hysbysu’r awdurdod trwyddedu yn ysgrifenedig am newidiadau penodol er mwyn sicrhau bod yr wybodaeth a nodwyd mewn cofrestr yn cael ei chadw’n gyfoes
Notes: Gellir defnyddio "rhoi gwybod" mewn cyd-destunau cyffredinol ond noder bod "rhoi gwybod" yn cael ei ddefnyddio i gyfleu "inform" mewn deddfwriaeth.
Last updated: 16 November 2021
Welsh: HYSBYSU
English: INFORM
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Definition: New name for the Welsh Assembly Government Library and Enquiry Service.
Last updated: 26 January 2010
English: notification of decision
Status B
Subject: Local government
Part of speech: Verb
Definition: Fel enw torfol, ee am y broses. Geirfa’r Swyddogion Rhenti.
Last updated: 14 September 2004
English: Informing Social Care
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Last updated: 17 March 2004
English: IHC
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Informing Healthcare
Last updated: 17 June 2008
English: Informing Healthcare
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: IHC
Last updated: 10 January 2003
English: Informing Healthcare: Transforming Healthcare Using Information and IT
Status A
Subject: Health
Definition: Published by the Welsh Assembly Government, National Assembly for Wales, 2003.
Last updated: 9 July 2008
English: Informing Health and Social Care
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Last updated: 8 December 2010
English: Inform to Involve
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Proper noun
Definition: i2i
Context: Housing project.
Last updated: 9 October 2013
English: i2i
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Proper noun
Definition: Inform to Involve
Context: Housing project.
Last updated: 9 October 2013
English: signify
Status A
Subject: Law
Part of speech: Verb
Last updated: 17 October 2013
Welsh: hysbysydd
English: informant
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 30 August 2012
English: hysterectomy
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Surgery to remove the uterus.
Last updated: 17 July 2006
English: Well4Work
Status B
Subject: Health
Part of speech: Proper noun
Definition: Title of a sickness management scheme at the Welsh Government.
Last updated: 9 May 2012
Welsh: IACS
English: IACS
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Integrated Administration and Control System
Last updated: 19 June 2003
English: Language and Play
Status C
Subject: Education
Definition: LAP
Last updated: 12 September 2007
English: sign language
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: for the deaf
Last updated: 23 June 2003
English: British Sign Language
Status A
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 21 January 2026
English: BSL
Status B
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma’r acronym Saesneg a ddefnyddir am British Sign Language. Mewn testunau Cymraeg, noder y gellid defnyddio’r ffurf Gymraeg IAP ac mai dyma a ddefnyddir ym Mil Iaith Arwyddion Prydain (Cymru) 2026. Serch hynny, noder hefyd ei bod yn gyffredin gweld y ffurf Saesneg BSL mewn testunau Cymraeg. Dylid pwyso a mesur anghenion y darn a’r gynulleidfa wrth benderfynu a ddylid defnyddio byrfodd wrth drosi testun Saesneg sy’n cynnwys y ffurf “BSL” ac, os penderfynir defnyddio byrfodd, ai “IAP” ynte “BSL” y dylid ei ddefnyddio yn y testun Cymraeg.
Last updated: 23 April 2025
English: Extensible Markup Language
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: XML. As with HTML, XML defines the delivery, appearance of a document over the Web. However, it provides a wider variety of structured format and also allows for coding that describes works in a semantic way, i.e. through the inclusion of fields for metadata.
Last updated: 25 January 2011
English: XML
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Extensible Markup Language. As with HTML, XML defines the delivery, appearance of a document over the Web. However, it provides a wider variety of structured format and also allows for coding that describes works in a semantic way, i.e. through the inclusion of fields for metadata.
Last updated: 25 January 2011
English: SGML
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Standard General Markup Language. A system, accepted as an international standard (ISO8879), for the creation, management, storage, and delivery of works. HTML and XML are subsets, popularised by the Web.
Last updated: 25 January 2011
English: Standard General Markup Language
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: SGML. A system, accepted as an international standard (ISO8879), for the creation, management, storage, and delivery of works. HTML and XML are subsets, popularised by the Web.
Last updated: 25 January 2011
English: Hypertext Markup Language
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: HTML
Last updated: 1 September 2004
English: Iaith Athrawon Yfory
Status A
Subject: Education
Part of speech: Proper noun
Context: Rydym wedi cyflwyno cymhelliant newydd ar gyfer addysgu drwy gyfrwng y Gymraeg sef Iaith Athrawon Yfory (IAY). Bydd hwn yn targedu myfyrwyr TAR uwchradd sy'n hyfforddi i addysgu pob arbenigedd pwnc drwy gyfrwng y Gymraeg neu'n ddwyieithog.
Notes: Gweler hefyd y cofnod 'Y Cynllun Cymhelliant Addysg Gychwynnol i Athrawon Cyfrwng Cymraeg (Iaith Athrawon Yfory)'.
Last updated: 5 June 2024
English: hate speech
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Unrhyw gyfathrebu sy'n annog, cychwyn, hyrwyddo neu gyfiawnhau casineb neu drais yn erbyn unigolyn neu grŵp o bobl.
Last updated: 30 January 2020
English: target language
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: target language
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: ieithoedd targed
Definition: Yr iaith y mae testun yn cael ei chyfieithu iddi.
Last updated: 30 January 2020
English: abusive language
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 31 July 2012
English: default language
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: document language
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: Language through Play for Parents and 0-3s
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: rhaglen gan yr Asiantaeth Sgiliau Sylfaenol
Last updated: 9 June 2003
English: mark-up language
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: indigenous language
Status B
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: ieithoedd brodorol
Definition: Iaith a siaredir gan bobl frodorol.
Notes: Gweler y cofnod am indigenous people am ddiffiniad o'r cysyniad hwnnw.
Last updated: 5 November 2020
English: A Living Language: A Language for Living
Status A
Subject: Culture and the arts
Context: Welsh Language Strategy. Published by the Welsh Assembly Government, December 2010.
Last updated: 14 December 2010
English: compiled language
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: working language
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: e.e. wrth sôn am yr iaith Gymraeg yn cael ei defnyddio fel iaith gwaith o ddydd i ddydd yn y gweithle.
Last updated: 2 February 2006
English: Working Welsh
Status A
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 2 February 2006
English: Language, Work and Bilingual Services
Status A
Subject: Local government
Part of speech: Proper noun
Notes: Adroddiad y Gweithgor ar yr Iaith Gymraeg a Llywodraeth Leol. Cyhoeddwyd 2016.
Last updated: 21 February 2018
English: assembly language
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: critical language
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: ieithoedd hanfodol
Context: Gwelwyd bod manteision sylweddol o ran rhyngweithio goddefol ac anogol, ond nad oedd manteision o ran faint yr oedd rhieni’n siarad, o ran amrywiaeth y siarad hwnnw, o ran iaith a arweinir gan rieni nac o ran iaith hanfodol.
Last updated: 10 February 2016
English: high level language
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: Iaith Pawb: A National Action Plan for a Bilingual Wales
Status A
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Dogfen y Cynulliad, 2003.
Last updated: 28 January 2003
English: Global Experience Language
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: A Global Experience Language is a set of standards which allow all parts of the digital estate to look, talk and behave as if they’re part of the core.
Notes: Defnyddir yr acronym GEL yn y ddwy iaith.
Last updated: 24 January 2017
English: programming language
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: high level programming language
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 19 July 2005