Skip to main content

TermCymru

76648 results
English: Save a Baby Month
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 10 May 2011
English: Museums and Galleries Month
Status A
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: www.may2004.org
Last updated: 13 April 2004
Welsh: miscanthus
English: miscanthus
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Neutral
Definition: Porfa eliffant.
Last updated: 6 April 2011
English: National Smile Month
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 10 May 2011
English: National Heart Month
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 10 March 2022
English: freshwater pearl mussel
Status C
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 13 July 2010
English: Mouth Cancer Action Month
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 1 April 2011
English: Black History Month
Status B
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Argymhellir peidio â defnyddio’r ansoddair lluosog “duon”.
Last updated: 4 October 2022
English: #BlackHistoryMonth
Status B
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 31 October 2024
English: World Foot Health Month
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 10 May 2011
Welsh: mislif
English: menstruation
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: The process in a woman of discharging blood and other material from the lining of the uterus at intervals of about one lunar month from puberty until the menopause, except during pregnancy.
Last updated: 3 October 2018
Welsh: mislif
English: period
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae’r mislif yn naturiol. Nid yw’n ddewis. Rydym i gyd yn ei gael, wedi’i gael, neu’n adnabod pobl sydd neu wedi’i gael. Dydy’r mislif ddim yn ‘fater i fenywod’ yn unig, nac yn beth budr, ac yn bendant nid yw’n rhywbeth i gywilyddio yn ei gylch. Ni ddylai neb fod o dan anfantais oherwydd mislif. Dylai pawb gael mynediad at nwyddau mislif, yn ôl yr angen, i’w defnyddio mewn man preifat sy’n ddiogel ac yn urddasol.
Last updated: 1 May 2024
English: International Walk to School Month
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 May 2011
English: Everyman Male Cancer Awareness Month
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 10 May 2011
English: Lupus Awareness Month
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 May 2011
English: Breast Cancer Awareness Month
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 May 2011
English: Lung Cancer Awareness Month
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 May 2011
English: Tuberous Sclerosis Awareness Month
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 May 2011
Welsh: mâl
English: meal
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Ŷd a falwyd yn llai mân na blawd.
Last updated: 13 June 2025
Welsh: MLA
English: MLA
Status C
Subject: Culture and the Arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Museums, Libraries and Archives Council
Last updated: 6 May 2005
Welsh: MLTW
English: MLTW
Status C
Subject: Education
Part of speech: Verb
Definition: Mountain Leader Training Wales
Last updated: 4 February 2003
Welsh: MMC
English: MMC
Status C
Subject: Health
Definition: Modernising Medical Careers
Last updated: 11 October 2004
Welsh: MMR
English: MMR
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: measles, mumps and rubella
Last updated: 14 August 2003
English: minor adaptations
Status C
Subject: Local Government
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 25 August 2005
Welsh: mân anaf
English: slight injury
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 9 December 2004
English: minor eye injuries
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 16 August 2012
English: minor head injuries
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Plural
Last updated: 16 August 2012
English: mild learning difficulties
Status B
Subject: Education
Part of speech: Adjective
Last updated: 14 June 2004
English: mild difficulty
Status B
Subject: Education
Part of speech: Adjective
Last updated: 19 October 2005
English: common ailment
Status C
Subject: Health
Part of speech: Adjective
Last updated: 13 March 2012
English: ventral finlet
Status C
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: mân-esgyll fentrol
Context: Ventral finlets along caudal wrist are yellow
Notes: Mewn perthynas â thiwna
Last updated: 21 February 2018
English: smallholding
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Yn golygu tir sy’n cael ei ffermio sy’n eiddo i awdurdod lleol. Yn bwysig cofio bod gwahaniaeth rhwng ‘mân-ddaliad’ a ‘thyddyn’ yn Gymraeg. Gweler hefyd: fferm sirol/county farm.
Last updated: 8 December 2010
English: minor holding
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Dau air, yn wahanol i fânddaliad neu is-ddaliad.
Last updated: 19 July 2012
English: assimilated direct minor legislation
Status B
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Term sy’n disodli retained direct minor EU legislation/mân deddfwriaeth uniongyrchol yr UE a ddargedwir, yn sgil Bil Cyfraith yr UE a Ddargedwir (Dirymu a Diwygio).
Last updated: 30 March 2023
English: retained direct minor EU legislation
Status A
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 30 June 2022
English: minor amendment
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 20 November 2013
English: incidental expenses
Status C
Subject: Finance and Statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 30 April 2008
English: porous
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Adjective
Last updated: 6 January 2014
English: mini roundabout
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 23 March 2012
English: small producer
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 July 2003
English: small milk producer
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 July 2003
English: minor surgery
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: mân lawdriniaethau
Definition: Llawdriniaeth isel ei risg, sy’n creu archoll mor fach â phosibl, ac sydd fel arfer yn gyflym a gweddol ddi-boen. Fel arfer, rhoddir triniaethau o’r fath yn y DU gan feddygon teulu o dan anaesthetig lleol. Ymhlith yr enghreifftiau y mae llawdriniaethau i drin cystiau, lympiau ar y croen, a chasewinedd.
Last updated: 16 January 2025
English: minor oral surgery
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 6 May 2020
English: MOS
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am 'minor oral surgery'.
Last updated: 6 May 2020
English: minor surgeon
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: mân lawfeddygon
Definition: Llawfeddyg sy’n gwneud mân lawdriniaethau. Yn aml meddyg teulu fydd hwn, yn gweithio mewn meddygfa.
Last updated: 14 January 2025
English: miscellaneous minor reliefs
Status B
Subject: Legal
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Term o Fil Treth Trafodiadau Tir a Gwrthweithio Osgoi Trethi Datganoledig (Cymru) 2016.
Last updated: 17 August 2016
English: minor avian species
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Context: Adnewyddu awdurdodiad paratoad o Clostridium butyricum (FERM BP-2789) (Miya-Gold® S) (rhif adnabod 4b1830) fel ychwanegyn bwyd anifeiliaid ar gyfer ieir a fegir ar gyfer dodwy, tyrcwn i’w pesgi, tyrcwn a fegir ar gyfer bridio, mân rywogaethau adar (ac eithrio adar dodwy), perchyll wedi eu diddyfnu a mân rywogaethau teulu’r moch wedi eu diddyfnu, a’i awdurdodi fel ychwanegyn bwyd anifeiliaid ar gyfer ieir i’w pesgi, perchyll sugno a mân rywogaethau moch sugno.
Notes: Daw'r testun cyd-destunol o Reoliadau Ychwanegion Bwyd Anifeiliaid (Awdurdodiadau) (Cymru) 2022.
Last updated: 10 December 2024
English: minor poultry species
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Context: Mae Rheoliad Gweithredu’r Comisiwn (EU) 2015/1020 sy’n ymwneud ag awdurdodiad paratoad o Bacillus subtilis (ATCC PTA-6737) fel ychwanegyn bwyd anifeiliaid ar gyfer ieir dodwy a mân rywogaethau dofednod ar gyfer dodwy wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.
Notes: Daw'r testun cyd-destunol o Reoliadau Ychwanegion Bwyd Anifeiliaid (Awdurdodiadau) (Cymru) 2022.
Last updated: 10 December 2024
English: minor porcine species
Status B
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Context: Mae Atodlen 6 yn adnewyddu awdurdodiad paratoad o Bacillus velezensis (ATCC PTA-6737) (rhif adnabod 4b1823) ac yn ei awdurdodi ar gyfer defnydd newydd mewn bwyd anifeiliaid ar gyfer perchyll sugno a mân rywogaethau teulu’r moch (sugno).
Notes: Daw'r testun cyd-destunol o Reoliadau Ychwanegion Bwyd Anifeiliaid (Awdurdodiadau) (Cymru) 2022.
Last updated: 10 December 2024
English: mini-stroke
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Lluosog: mân strociau.
Last updated: 4 December 2013