Skip to main content

TermCymru

77245 results
Results are displayed in alphabetical order.
English: in-migration
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Definition: Mudo i fewn i un rhanbarth mewn gwlad, o ranbarth arall.
Notes: Mae'n bosibl nad oes angen cynnwys yr elfen 'i mewn' os yw cyd-destun y frawddeg yn egluro hynny.
Last updated: 7 November 2019
Welsh: mudo net
English: net migration
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Last updated: 14 December 2022
English: intra-UK migration
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Verb
Context: ‌Cyhoeddodd CThEF bapur ymchwil ochr yn ochr â'r papur hydredol ym mis Ebrill 2024‌ a ddadansoddodd effaith newidiadau i Dreth Incwm yr Alban 2018-19 ar fudo o fewn y DU.
Last updated: 10 December 2024
English: net international migration
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Verb
Last updated: 23 October 2025
English: cross-border migration
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Verb
Last updated: 10 December 2024
Welsh: mudwr
English: migrant
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: mudwyr
Definition: A person who moves from one place to another in order to find work or better living conditions.
Notes: Sylwer ar y gwahaniaeth ystyr rhwng ‘migrant’ ac ‘immigrant'.
Last updated: 19 January 2017
English: mukunuwenna
Status B
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Alternanthera sessilis
Last updated: 4 July 2024
Welsh: mul
English: jennet
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: offspring of a female donkey and a stallion
Last updated: 5 March 2007
Welsh: mulfran
English: great cormorant
Status B
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: EU Habitats Directive Annex II Species
Context: Phalacrocorax carbo; also "cormorant".
Last updated: 24 February 2014
English: shag
Status C
Subject: Birds
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 26 June 2012
English: Multiple Sclerosis Society Wales
Status A
Subject: Health
Part of speech: Proper noun
Definition: http://www.mssociety.org.uk/cymru/index.html
Last updated: 30 March 2006
English: Bombay
Status B
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Defnyddier y ddwy ffurf, gyda’r ail mewn cromfachau, wrth gyfeirio at y lle am y tro cyntaf mewn dogfen, a’r ffurf gyntaf yn unig ar ôl hynny.
Last updated: 9 September 2003
Welsh: Munich
English: Munich
Status B
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Last updated: 9 September 2003
English: Small Munsterlander
Status C
Subject: Animals
Last updated: 29 June 2007
English: Large Munsterlander
Status C
Subject: Animals
Last updated: 29 June 2007
English: Mindful Moments
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Proper noun
Notes: Menter i staff yn Llywodraeth Cymru.
Last updated: 9 March 2023
English: Caernarfon Town Walls
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Proper noun
Notes: Dyma'r ffurfiau a ddefnyddir yn swyddogol gan Cadw yn y ddwy iaith am yr heneb dan sylw. Safonwyd gan Banel Safoni Enwau Lleoedd Comisiynydd y Gymraeg, mewn ymgynghoriad â Cadw.
Last updated: 24 October 2024
English: Conwy Town Walls
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Proper noun
Notes: Dyma'r ffurfiau a ddefnyddir yn swyddogol gan Cadw yn y ddwy iaith am yr heneb dan sylw. Safonwyd gan Banel Safoni Enwau Lleoedd Comisiynydd y Gymraeg, mewn ymgynghoriad â Cadw.
Last updated: 24 October 2024
English: Denbigh Town Walls
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Proper noun
Notes: Dyma'r ffurfiau a ddefnyddir yn swyddogol gan Cadw yn y ddwy iaith am yr heneb dan sylw. Safonwyd gan Banel Safoni Enwau Lleoedd Comisiynydd y Gymraeg, mewn ymgynghoriad â Cadw.
Last updated: 24 October 2024
English: Chepstow Port Wall
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Proper noun
Notes: Dyma'r ffurfiau a ddefnyddir yn swyddogol gan Cadw yn y ddwy iaith am yr heneb dan sylw. Safonwyd gan Banel Safoni Enwau Lleoedd Comisiynydd y Gymraeg, mewn ymgynghoriad â Cadw.
Last updated: 24 October 2024
Welsh: mwg
English: smoke
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun rheoli ansawdd aer.
Last updated: 26 January 2023
English: second-hand smoke
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Ymddangosodd yn y gwaith ar gyfer gwefan gwahardd smygu.
Last updated: 2 August 2006
English: Secondhand smoke: what is it and what can you do about it?
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Dogfen y Cynulliad 2003
Last updated: 4 June 2004
English: Second-hand Smoke: The Issues
Status A
Subject: Health
Definition: Published by the Welsh Assembly Government, 2003.
Last updated: 16 August 2006
English: sidestream smoke
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Mwg sigaret sy'n cael ei anadlu gan 'passive smoker' yn uniongyrchol o sigaret rhywun arall.
Last updated: 5 December 2006
English: mainstream smoke
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Mwg sy'n cael ei anadlu i mewn ac allan gan y smygwr cyn cael ei anadlu gan y 'passive smoker'.
Last updated: 5 December 2006
English: Blue Blindfold Cymru: open your eyes to slavery
Status A
Subject: Justice and order
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Definition: Slogan cyhoeddusrwydd.
Last updated: 21 January 2014
Welsh: Mwldan
English: Mwldan
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Ceredigion. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Ceredigion (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last updated: 17 August 2022
Welsh: mwnt
English: motte
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 February 2008
English: Twtil, Castle Motte
Status A
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Proper noun
Notes: Dyma'r ffurfiau a ddefnyddir yn swyddogol gan Cadw yn y ddwy iaith am yr heneb dan sylw. Safonwyd gan Banel Safoni Enwau Lleoedd Comisiynydd y Gymraeg, mewn ymgynghoriad â Cadw.
Last updated: 24 October 2024
Welsh: mwrllwch
English: smog
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 6 December 2005
English: great smog
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Achosodd mwrllwch mawr 1952 dros 10,000 o farwolaethau yn Llundain oherwydd carthen o lygredd a gynhyrchwyd yn bennaf trwy losgi glo.
Last updated: 16 September 2024
Welsh: Mwslim
English: Muslim
Status C
Subject: Religion
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 5 June 2006
Welsh: Mwslimaidd
English: Muslim
Status C
Subject: Religion
Part of speech: Adjective
Last updated: 5 June 2006
Welsh: Mwslimiaid
English: Muslims
Status C
Subject: Religion
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 5 June 2006
English: lead moss
Status B
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 26 June 2012
Welsh: mwstard
English: mustard
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 29 July 2003
Welsh: mwtadu
English: mutate
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Gellir defnyddio 'newid' mewn cyd-destunau anffurfiol.
Last updated: 11 May 2006
English: viral mutations
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: mwtaniadau feirysol
Last updated: 16 July 2020
English: more able and talented
Status A
Subject: Education
Part of speech: Adjective
Definition: MAT
Notes: Defnyddir yr acronym MAT yn y ddwy iaith. Dyma’r term cymeradwy, er gwaethaf teitlau’r dogfennau hanesyddol a gofnodir yn TermCymru.
Last updated: 29 February 2016
Welsh: mwyaf prin
English: sparsest
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Adjective
Last updated: 10 October 2007
English: global majority
Status A
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Disgrifiad cadarnhaol o bobl Ddu, Affricanaidd, Asiaidd, Brown, o etifeddiaeth ddeuol, brodorol i’r de byd-eang, a / neu sydd wedi cael eu hileiddio fel ‘lleiafrifoedd ethnig’. Mae’r grwpiau hyn yn cynnwys tua 80% o boblogaeth y byd.
Notes: Daw'r term hwn o gasgliad y Grŵp Gorchwyl a Gorffen ar Derminoleg ym maes Cydraddoldeb o ran Hil ac Ethnigrwydd. Diffiniad y Grŵp a gofnodir gyda'r cofnod hwn.
Last updated: 18 April 2023
English: qualified majority
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: in a vote
Last updated: 3 June 2004
English: two-thirds majority
Status A
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Roedd gan y rhai yr ymddengys eu bod wedi tybio bod y cwestiwn yn cyfeirio at fwyafrif o ddau draean o’r etholwyr farn gymysg wrth ystyried a oedd hyn yn golygu cyfanswm y rhai sydd wedi’u cofrestru i bleidleisio ynteu’r nifer sy’n pleidleisio yn yr etholiad mewn gwirionedd.
Last updated: 20 June 2018
English: maximum footnote height
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 19 July 2005
English: ring ouzel
Status C
Subject: Birds
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 13 February 2012
English: loganberries
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 20 January 2006
English: beet pulp
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 28 March 2018
English: pulp
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 23 September 2004
English: ECF pulp
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Definition: ECF = Elemental Chlorine Free
Last updated: 6 November 2003