Skip to main content

TermCymru

65 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: Review of School Transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 26 October 2004
English: School Transport Bill
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 4 June 2004
English: dedicated school transport buses
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: contracted learner transport vehicles
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: dedicated learner transport vehicles
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: dedicated school transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: dedicated school transport vehicles
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: learner transport vehicles
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru)
Last updated: 8 December 2010
English: contracted school transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: We want to put you in the driving seat to improve patient transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Neutral
Last updated: 4 August 2010
Welsh: cludiant
English: transport
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cludiannau
Definition: y weithred neu'r cyflwr o symud neu gario (fel arfer mewn cerbyd, llestr, etc) peth neu berson o'r naill le i'r llall
Context: bydd yn rhaid i awdurdod lleol ddarparu cludiant am ddim onid yw wedi trefnu i’r plentyn ddod yn ddisgybl cofrestredig mewn sefydliad addas yn nes at ei gartref, neu wedi trefnu i’r plentyn fyrddio yn yr ysgol neu’n agos ati.
Notes: Weithiau mae'r berfenw 'cludo' yn gweithio'n well. Dylid cofio bod 'cludiant' weithiau yn cael ei ddefnyddio i gyfleu 'cost cludo rhywbeth'. Gweler hefyd 'transport: trafnidiaeth'.
Last updated: 14 September 2021
English: free school transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: school bus transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: collective learner transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: collective school transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: road transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 10 December 2008
English: Road-based public transport
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Dogfen Grŵp Ymgynghorol Trafnidiaeth Cymru.
Last updated: 4 June 2004
English: contracted learner transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: Learner Transport
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 17 May 2011
English: school transport
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 27 October 2020
English: dedicated learner transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: dedicated school transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: home to school transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 30 July 2007
English: South West Wales Integrated Transport Consortium
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: SWWITCH
Last updated: 14 July 2006
English: SWWITCH
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: South West Wales Integrated Transport Consortium
Last updated: 14 July 2006
English: learner transport contract
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: school transport contract
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: home to school transport contract
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: Confederation of Passenger Transport Wales
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: CPT
Last updated: 13 October 2004
English: Taith Joint Transport Board
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: http://www.taith.gov.uk
Last updated: 21 June 2007
English: Director of Transportation and Technical Services
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Cyngor Sir Penfro
Last updated: 24 September 2002
English: LAPTOP
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Local Authority Passenger Transport Operational Procedure
Last updated: 4 April 2007
English: Local Authority Passenger Transport Operational Procedure
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: LAPTOP
Last updated: 4 April 2007
English: school transport bus fleet
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: South East Wales Transportation Forum
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 22 May 2003
English: school transport services
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: dedicated school transport services
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: transport operators
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 21 June 2007
English: enhanced rapid discharge transport service
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 3 December 2013
English: dedicated school transport bus sub-sector
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: Proposed Safety on Learner Transport (Wales) Measure
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Termau o’r Memorandwm Esboniadol ar gyfer y Mesur Arfaethedig ynghylch Diogelwch ar Gludiant i Ddysgwyr (Cymru).
Last updated: 8 December 2010
English: Safety on Learner Transport (Wales) Measure 2011
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Last updated: 6 January 2014
English: Standard Shipping Note
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: SSN Recommended for goods travelling by sea and normally completed by the exporter but freight forwarders or agents may also do so.
Last updated: 26 July 2004
English: Head of School Funding and School Transport Branch
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 4 January 2005
English: Head of Branch (School Transport, Revenue Funding and Health and Safety)
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 22 September 2006
English: Disabled Persons Transport Advisory Committee
Status A
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: DPTAC
Context: Statutory name.
Notes: Gweler yr erthygl ar y Model Cymdeithasol o Anabledd yn yr Arddulliadur. Yn unol â'r Model, mae amhariad ("impairment", a elwid yn "nam" o'r blaen) yn nodwedd ar berson, a all effeithio ar ei ymddangosiad neu ar sut y mae ei gorff neu ei feddwl yn gweithio; caiff pobl anabl (y gellir hefyd cyfeirio atynt fel "pobl anabledig" neu "bobl sy'n cael eu hanablu") eu hanablu gan ffactorau allanol fel yr amgylchedd, polisi neu arferion, neu yn sgil methiant i ddarparu addasiadau ar eu cyfer; ac anabledd yw canlyniad anablu pobl sydd ag amhariadau. 
Last updated: 17 November 2023
English: Renewable Transport Fuels Obligation
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: RTFO
Last updated: 7 February 2008
English: Renewable Transport Fuel Obligation
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: RTFO
Last updated: 29 September 2009
English: RTFO
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Renewable Transport Fuel Obligation
Last updated: 29 September 2009
English: Chartered Institute of Transport
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 21 June 2007