Skip to main content

TermCymru

8 results
Results are displayed by relevance.
English: Society of Mines Royal
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 4 April 2007
English: Dolaucothi Gold Mines
Status A
Subject: Tourism and Recreation
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Llanwrda
Last updated: 9 July 2008
English: Mines Regulations 2014
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Cyfieithiad cwrteisi ar enw deddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 19 May 2022
English: Mines and Quarries (Tips) Act 1969
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Cyfieithiad cwrteisi ar enw deddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last updated: 19 May 2022
English: Mines and Quarries (Disused Tips) (Wales) Bill
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Teitl drafft Bil arfaethedig gan Lywodraeth Cymru.
Last updated: 25 July 2023
English: Mines (Notice of Abandonment) Regulations 1998
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 12 September 2012
Welsh: mwynglawdd
English: mine
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: mwyngloddiau
Definition: an excavation or system of excavations (including all excavations to which a common system of ventilation is provided) made for the purpose of, or in connection with, the extraction, wholly or substantially by means involving persons working below ground, of— (a) minerals (in their natural state or in solution or suspension), or (b) mineral products.
Notes: Yn y gyfundrefn gyfreithiol ar gyfer cynllunio, gall y gair 'mwynglawdd' gyfeirio at unrhyw fan lle caiff mwynau, yn yr ystyr gyfreithiol, eu cloddio o'r tir. Gweler y cofnodion am mineral/mwyn a mining/mwyngloddio yn TermCymru. Oherwydd hyn, yn y gyfundrefn gyfreithiol gall y gair 'mwynglawdd' gynnwys pyllau glo a chwareli llechi, sy'n weithfeydd nad ydynt yn cael eu disgrifio fel 'mwyngloddiau' fel arfer yn Gymraeg. Serch hynny, mewn cyd-destunau nad ydynt yn ymwneud yn uniongyrchol â'r gyfundrefn gyfreithiol, cloddfa ar gyfer mwynau yn yr ystyr gyffredinol (neu wyddonol) yw 'mwynglawdd'. Lle bydd 'mine' mewn cyd-destunau o'r fath yn golygu 'coal mine' yn unig, defnyddier 'pwll glo'. Lle bydd 'mine' mewn cyd-destunau o'r fath yn golygu 'slate mine' yn unig, defnyddier 'chwarel lechi'. Lle bydd 'mine'mewn cyd-destunau o'r fath yn cael ei ddefnyddio'n gyffredinol i gyfeirio at fwy nag un math o'r rhain gyda'i gilydd, argymhellir cyfeirio yn Gymraeg at y gwahanol fathau, ee 'mwynglawdd neu bwll glo'. Lle nad yw hyn yn bosibl a bod angen un gair, gellid defnyddio 'cloddfa'.
Last updated: 5 March 2024
English: open-cast mine
Status C
Subject: Economic Development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: mwyngloddiau brig
Context: Yn caniatáu i ryddhad rhag treth gael ei gymhwyso i warediad trethadwy deunydd sy'n cynnwys deunydd cymwys, a waredir mewn safle tirlenwi awdurdodedig (neu ran o safle o'r fath), os oedd y safle'n cael ei ddefnyddio fel mwynglawdd brig neu chwarel.
Last updated: 9 August 2017