Skip to main content

TermCymru

19 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: analogued Terms and Conditions
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 30 March 2017
English: Welsh Assembly Government Terms and Conditions of Service Code
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Proper noun, Masculine, Singular
Last updated: 24 May 2011
English: JNF
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Joint Negotiating Forum
Last updated: 6 February 2008
English: Joint Negotiating Forum
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: JNF
Last updated: 6 February 2008
English: JNC
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Joint Negotiating Council
Last updated: 6 February 2008
English: Joint Negotiating Council
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: JNC
Last updated: 6 February 2008
English: Notice to Treat
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 27 January 2004
English: heads of terms
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 21 December 2004
English: Remuneration and Terms Committee
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae'r canllawiau'n glir y dylai'r penodiadau gael eu gwneud ar bwynt isaf y graddfeydd cyflog ond gallai Pwyllgor Tâl Cydnabyddiaeth a Thelerau'r Bwrdd neu'r Ymddiriedolaeth Iechyd gytuno i gynnig cyflog uwch lle'r ychwanegwyd cyfrifoldebau ychwanegol.
Notes: Pwyllgorau gan Fyrddau Iechyd
Last updated: 31 January 2018
English: Unfair Terms in Consumer Contracts Regulations 1999
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Context: Given our proposals provide for the setting out of certain terms within the proposed Bill, this means that providing landlords adhere to those terms, they will not be subject to challenge under the Unfair Terms in Consumer Contracts Regulations 1999.
Last updated: 13 May 2013
English: The Agricultural Tenancies (Requests for Landlord’s Consent or Variation of Terms) (Wales) (Amendment) Regulations 2025
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 5 March 2025
English: terms and conditions
Status A
Subject: General
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 8 August 2007
English: terms and conditions of employment
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 21 October 2008
English: terms and conditions of service
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 28 February 2005
English: terms of a covered procurement
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Plural
Context: In this section “terms of a covered procurement” means anything set out in a tender notice or associated tender documents, including any requirements of a competitive tendering procedure, conditions of participation or award criteria.
Notes: Term o faes caffael. Ychwanegwyd i’r gronfa yn sgil Deddf Caffael 2023 (deddfwriaeth Llywodraeth y DU, sydd ar gael yn Saesneg yn unig) a Rheoliadau Caffael (Cymru) 2024. Daw’r frawddeg gyd-destunol Saesneg o Ddeddf Caffael 2023.
Last updated: 31 July 2024
English: express terms
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 14 August 2012
English: terms of working
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 27 October 2006
English: terms of service
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Plural
Context: Ymrwymodd Llywodraeth Cymru i adolygu'r telerau gwasanaeth presennol ar gyfer contractwyr fferylliaeth gymunedol gyda'r bwriad o leihau biwrocratiaeth ddiangen a baich gweinyddol a rhyddhau amser fferyllwyr i ddarparu gofal uniongyrchol i gleifion.
Last updated: 10 December 2024
English: implied terms
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Telerau contractiol na chytunwyd arnynt yn benodol rhwng y partïon, ond sydd ymhlŷg yn y contract naill ai drwy'r gyfraith gyffredin neu drwy statud.
Notes: Sylwer mai 'ymhlyg' yw sillafiad y ffurf ansoddeiriol ac 'ymhlŷg' yw sillafiad y ffurf adferfol ar yr ail elfen yn y term hwn.
Last updated: 8 May 2025