Skip to main content

TermCymru

16 results
Results are displayed in Welsh alphabetical order A-Y
English: eviction notice
Status C
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last updated: 10 February 2003
English: eviction warrant
Status C
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last updated: 8 November 2004
English: Social Landlords: Possessions and Evictions
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Proper noun
Definition: Document title.
Context: Publication of this bulletin ceased in 2011.
Last updated: 11 January 2012
English: The Coronavirus Act 2020 (Residential Tenancies: Extension of Period of Protection from Eviction) (Wales) Regulations 2021
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 12 April 2021
English: The Coronavirus Act 2020 (Residential Tenancies: Extension of Period of Protection from Eviction) (No. 2) (Wales) Regulations 2021
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 29 June 2021
English: The Coronavirus Act 2020 (Residential Tenancies: Extension of Period of Protection from Eviction) (No. 3) (Wales) Regulations 2021
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 5 October 2021
English: The Coronavirus Act 2020 (Residential Tenancies: Extension of Period of Protection from Eviction) (No. 4) (Wales) Regulations 2021
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 10 January 2022
English: The Coronavirus Act 2020 (Residential Tenancies: Protection from Eviction) (Wales) Regulations 2020
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 29 September 2020
English: The Public Health (Protection from Eviction) (Wales) (Coronavirus) Regulations 2020
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 15 December 2020
English: The Public Health (Protection from Eviction) (Wales) (Coronavirus) Regulations 2021
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 11 January 2021
English: The Public Health (Protection from Eviction) (No. 2) (Wales) (Coronavirus) Regulations 2021
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Plural
Last updated: 22 March 2021
Welsh: troi allan
English: evict
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Verb
Last updated: 30 April 2013
Welsh: troi allan
English: eviction
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Verb
Context: Mae'r data sydd ar gael yn dweud wrthym fod lefelau o achosion o droi allan yn amrywio rhwng landlordiaid.
Notes: Weithiau, er mwyn trosi 'eviction' i'r Gymraeg mewn cyd-destun gramadegol sy'n galw am enw, gellir ychwanegu elfen enwol cyn y term ee 'achos'. Gweler y frawddeg gyd-destunol am enghraifft.
Last updated: 26 November 2019
English: retaliatory eviction
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Verb
Context: Mae hysbysiadau adran 21 yn bryder pellach, mewn perthynas â throi allan dialgar, gan y gallai landlord droi tenant allan, neu fygwth gwneud hynny, mewn ymateb i ymgais gan y tenant i ddal y landlord i'w gyfrifoldeb i atgyweirio.
Notes: Weithiau, er mwyn trosi 'retaliatory eviction' i'r Gymraeg mewn cyd-destun gramadegol sy'n galw am enw, gellir ychwanegu elfen enwol cyn y term ee 'achos'.
Last updated: 26 November 2019
English: no fault evictions
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Verb
Notes: Gallai “troi tenantiaid allan heb fai” (neu addasiadau eraill fel “troi’r tenant allan heb fai”) fod yn addas mewn rhai cyd-destunau.
Last updated: 15 May 2019
English: no-fault eviction
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Verb
Context: Mae Llywodraeth Cymru am sicrhau lefel ddigonol o ddiogelwch i'r rheini sy'n rhentu eu cartrefi, ac mae'n cydnabod bod y cyfnod hysbysu cyfredol o ddau fis cyn troi tenant allan heb fai yn tanseilio hyn yn ddifrifol. Mae Llywodraeth Cymru am sicrhau lefel ddigonol o ddiogelwch i'r rheini sy'n rhentu eu cartrefi, ac mae'n cydnabod bod y cyfnod hysbysu cyfredol o ddau fis cyn troi tenant allan heb fai yn tanseilio hyn yn ddifrifol.
Notes: Weithiau, er mwyn trosi 'no-fault eviction' i'r Gymraeg mewn cyd-destun gramadegol sy'n galw am enw, gellir ychwanegu elfen enwol cyn y term ee 'achos'.
Last updated: 26 November 2019