Skip to main content

TermCymru

77296 results
Results are displayed in English alphabetical order A-Z
Welsh: tatŵ cyfnewid
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 25 January 2008
Welsh: tenantiaeth gyfnewid
Status C
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 12 February 2007
Welsh: newid gyda chefndir
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: re-plastering
Welsh: ailblastro
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Verb
Last Updated: 1 November 2010
English: replicability
Welsh: dyblygadwyedd
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 31 October 2014
English: replicate
Welsh: atgynhyrchu
Status C
Subject: Local government
Part of speech: Verb
Last Updated: 2 November 2010
English: replicate
Welsh: ail-wneud
Status C
Subject: Education
Part of speech: Verb
Definition: 'to make a replica of' Chambers Dict.
Last Updated: 20 October 2011
English: replicate
Welsh: arbrawf a ailadroddir
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 December 2013
English: reply form
Welsh: ffurflen ymateb
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 5 February 2008
English: reply path
Welsh: llwybr ateb
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: reply to all
Welsh: ateb i bawb
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: ateb i grŵp
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: reply to mail
Welsh: ateb i e-bost
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: ateb yr anfonwr
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: repoint
Welsh: ailbwyntio
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Verb
Last Updated: 1 November 2010
English: repointing
Welsh: ailbwyntio
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Verb
Last Updated: 5 June 2006
English: report
Welsh: adrodd
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: report
Welsh: adroddiad
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: reportable
Welsh: adroddadwy
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Adjective
Last Updated: 10 December 2008
English: report design
Welsh: cynllun adroddiad
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: report footer
Welsh: troedyn adroddiad
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: Adroddiad Cadeirydd y Grŵp Gorchwyl a Gorffen
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 10 December 2008
Welsh: Riportiwch Gasineb - Cymru Ddiogelach
Status A
Subject: Justice and order
Part of speech: Proper noun
Definition: The Welsh Assembly Government is working in partnership with Safer Wales, an independent charity working to combat hate crime and the Welsh police forces to tackle the under reporting of hate crimes in Wales.
Last Updated: 8 February 2013
English: report header
Welsh: pennyn adroddiad
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: Cyfrifydd Adrodd
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 10 December 2008
Welsh: trefniadau adrodd
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 11 December 2008
Welsh: Adrodd ar Achosion o Gamymddwyn neu Anghymhwystra Proffesiynol yn y Gwasanaeth Addysg
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Definition: Published by National Assembly for Wales, December 2005.
Last Updated: 29 November 2005
English: reporting lag
Welsh: oedi cyn adrodd
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Notes: Term o faes ystadegaeth.
Last Updated: 9 December 2020
Welsh: llinellau adrodd
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 15 July 2002
Welsh: matrics adrodd
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 10 July 2012
Welsh: Swyddog Adrodd
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 10 December 2008
Welsh: Rheoliadau Adrodd ar Brisiau Cynhyrchion Llaeth (Cymru) 2005
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 7 November 2005
Welsh: cyfnod adrodd
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Gofynnodd y Pwyllgor am ffigurau ar newidiadau i enillion unigol dros £100,000 yn y cyfnod adrodd.
Last Updated: 25 October 2017
Welsh: blwyddyn adrodd ysgol
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: The school year immediately preceding the publication school year.
Last Updated: 21 July 2011
Welsh: adrodd ar symptomau
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Notes: Mewn perthynas â COVID-19.
Last Updated: 14 May 2020
Welsh: blwyddyn adrodd
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 10 December 2008
English: report name
Welsh: enw adroddiad
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: Adroddiad am Astudiaeth o Ymwybyddiaeth o'r Gymraeg yn y Ddarpariaeth Gofal Iechyd yng Nghymru
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Adroddiad gan Brifysgol Cymru ar ran Llywodraeth y Cynulliad, 2004.
Last Updated: 17 January 2005
Welsh: Adroddiad y Pwyllgor Busnes
Status A
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 15 September 2004
Welsh: Adroddiad ar Ymgynghoriad y Grŵp Gorchwyl Tlodi Plant
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: June 2004
Last Updated: 19 May 2004
Welsh: Adroddiad y Pwyllgor Iechyd a Gwasanaethau Cymdeithasol ar ei ystyriaeth o Fesur Drafft Gwasanaeth Iechyd Gwladol (Cymru)
Status A
Subject: Committees
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 10 July 2002
Welsh: Adroddiad yr Adolygiad o Ddiogelu Plant sy'n Agored i Niwed
Status A
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Keeping Us Safe
Last Updated: 2 October 2006
Welsh: Adroddiad ar Ddarpariaeth Gwasanaeth Cyfredol yng Nghymru i Bobl Ifanc gyda Phroblemau Cyffuriau/Alcohol
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 27 June 2002
Welsh: Adroddiad ar Brif Ffrydio Cydraddoldeb yng Ngwaith y Cynulliad Cenedlaethol
Status A
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Report by Assembly's Equality of Opportunity Committee
Last Updated: 15 September 2004
Welsh: Adroddiad ar Ymatebion i'r Ymgynghoriad ar y Gofynion ar gyfer Hyfforddiant Gwaith Cymdeithasol
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Dogfen y Cynulliad 2003
Last Updated: 12 August 2004
Welsh: Adroddiad ar raglen beilot adolygu gan gymheiriaid
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 26 April 2010
English: Report Stage
Welsh: cyfnod Adrodd
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun hynt Bil drwy Senedd Cymru.
Last Updated: 22 March 2022
English: report type
Welsh: math o adroddiad
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: report wizard
Welsh: dewin adroddiadau
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: repository
Welsh: ystorfa
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: A term used especially in connection with academic publishing indicating a print or digital facility for the deposit of academic or scholarly publications, such as journal articles or conference papers.
Last Updated: 25 January 2011