Skip to main content

TermCymru

77310 results
Results are displayed in English alphabetical order A-Z
English: wristband
Welsh: strapen arddwrn
Status C
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 11 June 2007
English: WRIT
Welsh: CTIC
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Yn achos trethdalwyr yng Nghymru, cyfraddau'r elfen a godir gan Lywodraeth Cymru o fewn cyfanswm y dreth incwm a delir.
Notes: Dyma'r acronymau a ddefnyddir ar gyfer Welsh Rates of Income Tax / Cyfraddau Treth Incwm Cymru. Gweler y cofnod am y term llawn am ddiffiniad a nodyn defnydd.
Last Updated: 16 August 2018
English: write back
Welsh: adfer
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Definition: The process of restoring to profit a provision for bad or doubtful debts previously made against profits and no longer required
Context: Y broses o gael gwared ar ddarpariaeth mewn cyfrifon am ddyledion drwg neu amheus nad oes angen eu cofnodi bellach, a chofnodi elw ar gyfer y symiau hynny.
Notes: Term o faes cyfrifyddu.
Last Updated: 4 December 2018
English: write down
Welsh: gostwng gwerth
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Definition: Gweithred ym maes cyfrifo i leihau gwerth ased er mwyn gwneud yn iawn am golled neu wariant.
Last Updated: 29 April 2021
English: write error
Welsh: gwall ysgrifennu
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: Write for Life
Status A
Subject: Education
Part of speech: Neutral
Context: The Write for Life Prison Project need writers who would be interested in leading taster sessions and workshops in prisons with adult prisoners across South Wales.
Last Updated: 8 July 2010
English: write off
Welsh: dileu
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Definition: To reduce to zero a debt that cannot be collected
Context: Lleihau dyled na elllir mo'i chasglu i sero.
Notes: Term o faes cyfrifyddu.
Last Updated: 4 December 2018
English: write off
Welsh: dileu
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Definition: To reduce the value of an asset to zero in a balance sheet.
Context: Lleihau gwerth ased ar y fantolen i sero.
Notes: Term o faes cyfrifyddu.
Last Updated: 4 December 2018
Welsh: dileu dyled
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Last Updated: 20 September 2005
Welsh: diogelu rhag ysgrifennu
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: Urdd Awduron Prydain Fawr
Status C
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 22 June 2011
Welsh: Llenorion ar Daith
Status C
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 12 May 2006
English: write time
Welsh: amser ysgrifennu
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: ysgrifennu ffeiliau ffurfweddiad
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: Cyhoeddiadau Ysgrifenedig
Status A
Subject: Committees
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 20 August 2002
Welsh: Cwestiwn Ysgrifenedig y Cynulliad
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: WAQ
Last Updated: 21 July 2005
Welsh: Cwestiynau Ysgrifenedig y Cynulliad
Status A
Subject: General
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 16 August 2002
Welsh: cyfansoddiad ysgrifenedig
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 17 June 2021
Welsh: y drefn ysgrifenedig
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 22 February 2006
Welsh: cwestiwn ysgrifenedig
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: cwestiynau ysgrifenedig
Context: Mae'n rhaid cyflwyno cwestiynau ysgrifenedig o leiaf bum diwrnod gwaith cyn y maent i gael eu hateb. Yn ymarferol, bydd Gweinidogion yn ceisio ateb o fewn saith neu wyth diwrnod ond nid oes rheidrwydd arnynt i wneud hynny. Caiff yr atebion eu cyhoeddi yn yr iaith y maent yn cael eu darparu, gyda chyfieithiad i'r Saesneg o ymatebion a ddarperir yn Gymraeg.
Notes: Yng nghyd-destun gweithdrefnau'r Senedd.
Last Updated: 20 February 2025
Welsh: sylwadau ysgrifenedig
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 23 July 2003
Welsh: datganiadau ysgrifenedig
Status B
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Statement of policy, forming part of a development plan.
Context: Mae'r Cynulliad wedi diwygio Rheolau Sefydlog i hwyluso craffu ar Offerynnau Statudol ymadael â’r UE gan Lywodraeth y DU. Mae fy swyddogion wedi ymateb iddynt trwy osod 70 o ddatganiadau ysgrifenedig yn eu cylch pan gânt eu gosof yn Senedd y DU a hefyd 13
Last Updated: 28 February 2019
English: WRMS
Welsh: Safonau Rheoli Risg Cymru
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Welsh Risk Management Standards
Last Updated: 21 May 2008
English: WRN
Welsh: Rhwydwaith Cadwrfeydd Cymru
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Welsh Repository Network
Last Updated: 9 November 2009
Welsh: swm gwirio anghywir
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: diswyddo ar gam
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Verb
Definition: Pan fo’r cyflogwr yn torri’r contract, ee yn diswyddo gweithiwr yn ddirybudd/heb roi digon o rybudd.
Last Updated: 15 February 2005
Welsh: rhyddhau'n gynnar ar gam
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Verb
Last Updated: 9 January 2003
English: wrong in law
Welsh: anghywir mewn cyfraith
Status B
Subject: Law
Part of speech: Adjective
Definition: Disgrifiad o sefyllfa wirioneddol neu ddamcaniaethol lle ceir rhywun yn euog o drosedd a hynny heb fod yn unol ag egwyddorion a chymhwysiad priodol y gyfraith.
Notes: Cyfyd y term hwn mewn dau gyd-destun yn bennaf. Yn gyntaf, defnyddir ef i ddisgrifio'r egwyddor sylfaenol yn y gyfraith na fedrir cael diffynnydd yn euog oni bai ei fod wedi torri'r gyfraith, hyd yn oed os yw wedi camweddu'n foesol. Yn ail y mae'n un o'r tri sail i'r Llys Apêl wyrdroi dyfarniad gan lys is, lle penderfyna'r Llys Apêl bod y dyfarniad gwreiddiol wedi ei seilio ar gamddehongliad neu gamgymhwysiad o'r gyfraith.
Last Updated: 5 September 2023
Welsh: paramedr anghywir
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: cyfrinair anghywir
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: fformiwla tabl anghywir
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: Diwrnod Trowsus Anghywir
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 17 May 2011
English: wrought iron
Welsh: haearn bwrw
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 25 July 2005
English: WRPA
Welsh: ACRhC
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Wales Rail Planning Assessment
Last Updated: 30 August 2007
English: WRT
Welsh: Tîm Cymru Gydnerth
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Wales Resilience Team
Last Updated: 29 September 2011
English: WRVC
Welsh: Canolfan Filfeddygol Ranbarthol Cymru
Status C
Subject: Animals
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Welsh Regional Veterinary Centre
Last Updated: 17 April 2009
English: WRVS
Welsh: Gwasanaeth Brenhinol Gwirfoddol y Merched
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Women's Royal Voluntary Service
Last Updated: 22 May 2003
English: WSA
Welsh: WSA
Status A
Subject: Education
Definition: Welsh Sports Association
Last Updated: 19 May 2005
English: WSAC
Welsh: Pwyllgor Cynghori Gwyddonol Cymru
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Welsh Scientific Advisory Committee
Last Updated: 5 December 2006
English: WSC
Welsh: WSC
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Pwyllgor Sgrinio Cymru sy’n cynghori Llywodraeth Cymru ar faterion yn ymwneud â sgrinio'r boblogaeth genedlaethol.
Notes: Dyma’r acronym ar gyfer Pwyllgor Sgrinio Cymru / Wales Screening Committee.
Last Updated: 22 March 2016
English: WSEC
Welsh: Cynghrair Mentrau Cymdeithasol Cymru
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Welsh Social Enterprise Coalition. Will run a major awareness raising campaign, recruit pathfinder enterprises to help other organisations develop, encourage young social entrepreneurs and host key conferences on social enterprise.
Last Updated: 6 April 2010
English: WSLU
Welsh: Uned Dysgu Myfyrwyr wedi'i Bwysoli
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Weighted Student Learning Unit
Last Updated: 27 November 2007
English: WSMP
Welsh: Partneriaeth Mewnfudo Strategol Cymru
Status B
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am Wales Strategic Migration Partnership, corff a noddir gan Gymdeithas Llywodraeth Leol Cymru. Dyma'r teitl swyddogol a arddelir gan y corff ei hun. Sylwer nad yw geiriad Cymraeg y teitl hwn yn gyson â'r patrwm cyffredinol a argymhellir yn TermCymru o ran trosi "migration".
Last Updated: 12 December 2024
English: WSP
Welsh: Cynllun Gofodol Cymru
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Wales Spatial Plan
Last Updated: 16 February 2004
English: WSR
Welsh: WSR
Status C
Subject: Environment
Definition: Waste Shipments Regulation
Last Updated: 28 April 2004
English: WSTAA
Welsh: Cymdeithas Genweirwyr Eogiaid a Brithyll Cymru
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Definition: Welsh Salmon and Trout Angling Association
Last Updated: 11 June 2014
English: WTA
Welsh: Cynghrair Twristiaeth Cymru
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Wales Tourism Alliance
Last Updated: 9 December 2011
English: WTAC
Welsh: Pwyllgor Cynghorol Therapïau Cymru
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Welsh Therapies Advisory Committee
Last Updated: 27 October 2005
English: WTAG
Welsh: Grŵp Cynghorol Cymru ar Drawsblannu
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am Welsh Transplantation Advisory Group.
Last Updated: 20 January 2022
English: WTB
Welsh: WTB
Status A
Subject: Economic development
Definition: Wales Tourist Board
Context: Abolished in 2006.
Last Updated: 14 September 2004