Skip to main content

TermCymru

77612 results
Results are displayed in English alphabetical order A-Z
Welsh: Arolwg Heintiadau COVID-19
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Arolwg ystadegol o heintiadau.
Last Updated: 25 June 2020
Welsh: Grŵp Cynghori ar Faterion Moesol a Moesegol COVID-19: Cymru
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 11 June 2020
Welsh: brechlyn Novovax COVID-19
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 August 2021
Welsh: Canllawiau gweithredol COVID-19
Status B
Subject: Health
Part of speech: Proper noun, Plural
Last Updated: 8 June 2020
Welsh: pandemig COVID-19
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 7 May 2020
Welsh: Tîm Prosiect COVID-19
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 26 March 2020
Welsh: Tîm yr Ymchwiliad Cyhoeddus i COVID-19
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 30 September 2021
Welsh: Arweinydd Tîm yr Ymchwiliad Cyhoeddus i COVID-19
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 30 September 2021
Welsh: Ail-greu ar ôl COVID-19: Yr Heriau a’r Blaenoriaethau
Status A
Subject: Health
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 8 October 2020
Welsh: Cyfarwyddiaeth Ailgychwyn ac Adfer wedi Covid-19
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 9 September 2021
Welsh: asesiad risg COVID-19
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: asesiadau risg COVID-19
Last Updated: 25 June 2020
Welsh: system ar gyfer cadw gwyliadwriaeth ar COVID-19
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Bydd ein system ar gyfer cadw gwyliadwraethiaeth ar COVID-19 yn monitro lefelau trosglwyddo yn y gymuned, ymhlith grwpiau agored i niwed ac yn lleoliadau’r GIG.
Last Updated: 14 May 2020
Welsh: Cynllun Profion Technegol COVID-19
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 9 April 2020
Welsh: Fframwaith Dros Dro COVID-19 ar gyfer Awdurdodau’r DU
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 April 2020
Welsh: brechlyn COVID-19
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mae cymeradwyo’r brechlyn COVID-19 cyntaf yn gynharach y mis hwn, a’r addewid o fwy i ddod, ynghyd â dechrau ein rhaglen frechu yn ystod yr wythnos ddiwethaf, wedi bod yn gam gwirioneddol ymlaen yn y pandemig.
Last Updated: 21 December 2020
Welsh: Adroddiad ar Sefyllfa COVID-19 Cymru
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 15 April 2021
Welsh: Grŵp Ymateb COVID-19 ar gyfer Defnyddio’r Gweithlu a Chynllunio Llesiant
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 7 May 2020
Welsh: Adnodd Asesu Risg COVID-19 ar gyfer y Gweithlu
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 25 June 2020
Welsh: Adnodd Asesu Risg COVID-19 ar gyfer y Gweithlu
Status B
Subject: Health
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 25 June 2020
English: COVID Biobank
Welsh: Banc Bio COVID
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 November 2020
Welsh: Y Tîm Profion COVID-19 Addysg a Gofal Plant
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 4 February 2021
Welsh: ysbyty sy’n rhydd o COVID-19
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ysbytai sy’n rhydd o COVID-19
Definition: Ysbyty lle na chedwir cleifion COVID-19, er mwyn creu lle diogel ar gyfer llawdriniaethau neu ofal meddygol i gleifion sydd â chyflyrrau eraill.
Notes: Mae’r term hwn yn gyfystyr â ‘COVID-light hospital’, ac argymhellir yr un term Cymraeg ar eu cyfer.
Last Updated: 5 November 2020
Welsh: Hyb COVID Cymru
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Porth ar y we i feddygon teulu ar gyfer materion sy'n ymwneud â COVID-19.
Last Updated: 16 April 2020
Welsh: ysbyty sy’n rhydd o COVID-19
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ysbytai sy’n rhydd o COVID-19
Definition: Ysbyty lle na chedwir cleifion COVID-19, er mwyn creu lle diogel ar gyfer llawdriniaethau neu ofal meddygol i gleifion sydd â chyflyrrau eraill.
Notes: Mae’r term hwn yn gyfystyr â ‘COVID-free hospital’, ac argymhellir yr un term Cymraeg ar eu cyfer.
Last Updated: 5 November 2020
English: COVID-O
Welsh: COVID-O
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r ffurf law fer a ddefnyddir am y COVID Operations Committee / Pwyllgor Gweithrediadau COVID.
Last Updated: 17 February 2022
Welsh: Pwyllgor Gweithrediadau COVID
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Pwyllgor o uwch-swyddogion o Lywodraeth y DU a'r gweinyddiaethau datganoledig.
Last Updated: 17 February 2022
Welsh: Y Grŵp Adfer ar ôl Covid a Llywodraeth Leol
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 8 December 2022
Welsh: ap Adferiad Covid
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Mae'r ap hwn gan GIG Cymru yn ddwyieithog, ac 'adferiad' a ddefnyddir ynddo am 'recovery'. Serch hynny sylwer mai Saesneg yn unig yw teitl yr ap, felly dylid cynghori defnyddwyr i chwilio am "Covid Recovery" yn eu storfeydd apiau.
Last Updated: 21 January 2020
Welsh: Uwchgynhadledd ar Adfer yn dilyn Covid
Status B
Subject: Health
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 1 July 2021
English: COVID-secure
Welsh: diogel o ran COVID-19
Status B
Subject: Health
Part of speech: Adjective
Last Updated: 16 July 2020
English: COVID Stable
Welsh: COVID Sefydlog
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Senario lle nad oes angen cyflwyno cyfyngiadau iechyd y cyhoedd oherwydd y sefyllfa o ran COVID-19.
Last Updated: 7 October 2021
English: COVID Urgent
Welsh: COVID Brys
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Senario lle y gellid bod angen cyflwyno cyfyngiadau iechyd y cyhoedd oherwydd y sefyllfa o ran COVID-19.
Last Updated: 7 October 2021
English: cowberries
Welsh: llus coch
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 28 October 2010
English: cowberry
Welsh: llusen goch
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 28 October 2010
Welsh: adeiladwyr anghofrestredig
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 24 September 2002
English: Cowbridge
Welsh: Y Bont-faen
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Bro Morgannwg
Last Updated: 14 August 2003
English: Cowbridge
Welsh: Y Bont-faen
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol ym Mwrdeistref Sirol Bro Morgannwg. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Bwrdeistref Sirol Bro Morgannwg (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
Welsh: Clwb Gateway ar gyfer Anghenion Arbennig, y Bont-faen
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 22 September 2006
Welsh: Clwb Dydd Llun (Gateway) y Bont-faen
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 22 September 2006
English: cowls
Welsh: cwfl
Status C
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Part of chimney.
Last Updated: 25 July 2005
English: co-working
Welsh: rhannu mannau gwaith
Status B
Subject: Economic development
Part of speech: Verb
Notes: Yng nghyd-destun canolfannau lleol sy'n cynnig mannau gwaith ar gyfer staff cyrff, mudiadau a busnesaau amrywiol, gyda'i gilydd.
Last Updated: 11 February 2021
Welsh: lle ar gyfer rhannu mannau gwaith
Status B
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun canolfannau lleol sy'n cynnig mannau gwaith ar gyfer staff cyrff, mudiadau a busnesaau amrywiol, gyda'i gilydd.
Last Updated: 11 February 2021
English: cow peas
Welsh: ffa llygatddu
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Vigna unguiculata
Notes: Mae'r ffurfiau Saesneg black-eyed peas a black-eyed beans yn enwau Saesneg ar yr un rhywogaeth.
Last Updated: 4 December 2023
English: cowslip
Welsh: briallen Fair
Status A
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: briallu Mair
Definition: primula veris
Last Updated: 21 June 2022
Welsh: llif gwartheg
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Mewn parlwr godro.
Last Updated: 20 January 2010
English: cow track
Welsh: llwybr gwartheg
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 2 December 2004
Welsh: cocsacifeirws
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 October 2025
English: Coychurch
Welsh: Llangrallo
Status C
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 4 January 2005
English: CPA
Welsh: Comisiynydd Penodiadau Cyhoeddus
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Commissioner for Public Appointments
Last Updated: 30 January 2008
English: CPA
Welsh: Y Gymdeithas Gwarchod Cnydau
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Crop Protection Association
Last Updated: 8 August 2007