Skip to main content

TermCymru

77245 results
Results are displayed in alphabetical order.
Welsh: Yr Awdurdod Digolledu am Anafiadau Troseddol
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: CICA
Last Updated: 11 March 2003
Welsh: ymchwiliad troseddol
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: ymchwiliadau troseddol
Last Updated: 27 March 2025
Welsh: adran ymchwilio i droseddau
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: CID
Last Updated: 31 July 2012
Welsh: cyfiawnder troseddol
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 5 June 2015
Welsh: Deddf Cyfiawnder Troseddol 1982
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi Cymraeg ar Ddeddf nad oes fersiwn Gymraeg ohoni.
Last Updated: 3 October 2018
Welsh: Deddf Cyfiawnder Troseddol 1988
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi Cymraeg ar Ddeddf nad oes fersiwn Gymraeg ohoni.
Last Updated: 3 October 2018
Welsh: Deddf Cyfiawnder Troseddol 1991
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Teitl cwrteisi.
Last Updated: 5 June 2015
Welsh: Deddf Cyfiawnder Troseddol 2003
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 28 September 2009
Welsh: Deddf Cyfiawnder Troseddol a’r Llysoedd 2015
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Criminal Justice and Courts Act 2015 (c.
Last Updated: 21 February 2019
Welsh: Deddf Cyfiawnder Troseddol a Gwasanaethau Llysoedd 2000
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 6 August 2012
Welsh: Deddf Cyfiawnder Troseddol a Mewnfudo 2008
Status C
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 4 August 2010
Welsh: Deddf Cyfiawnder Troseddol a Thrwyddedu (Yr Alban) 2010
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 25 November 2025
Welsh: Deddf Cyfiawnder Troseddol a Threfn Gyhoeddus 1994
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 10 March 2006
Welsh: Bwrdd Cyfiawnder Troseddol
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 5 September 2008
Welsh: Rhaglen Ymyrraeth Cyfiawnder Troseddol
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: CJIP
Last Updated: 1 October 2008
Welsh: Timau Ymyrraeth Cyfiawnder Troseddol
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 11 May 2006
Welsh: Uned Cydgynllunio Cyfiawnder Troseddol
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 29 August 2012
Welsh: Gwasanaeth Cyswllt Cyfiawnder Troseddol
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: CJLS
Last Updated: 21 September 2012
Welsh: Cynghorydd Polisi Cyfiawnder Troseddol, Camddefnyddio Sylweddau
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 2 February 2009
Welsh: System Cyfiawnder Troseddol
Status A
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: CJS
Last Updated: 14 August 2003
English: criminal law
Welsh: cyfraith trosedd
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 19 August 2004
Welsh: Deddf Cyfraith Trosedd 1977
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 6 August 2012
Welsh: trosedd
Status A
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: troseddau
Definition: A public wrong punishable by the state in criminal proceedings.
Last Updated: 23 May 2019
Welsh: cosb droseddol
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: cosbau troseddol
Last Updated: 24 January 2024
Welsh: Deddf Gweithdrefn ac Ymchwiliadau Troseddol 1996
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 12 September 2002
Welsh: rheolau trefniadaeth droseddol
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 6 August 2012
Welsh: Deddf Gweithdrefn Droseddol (Yr Alban) 1995
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 25 November 2025
Welsh: achos troseddol
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 24 July 2008
Welsh: Deddf Achosion Troseddol etc. (Diwygio) (Yr Alban) 2007
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 25 November 2025
Welsh: erlyniad troseddol
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: erlyniadau troseddol
Last Updated: 13 May 2021
Welsh: tystysgrif cofnod troseddol
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: tystysgrifau cofnod troseddol
Definition: Gwiriad a gynhelir ar gofnod troseddol unigolyn nad yw’n mynd i fod yn gweithio gydag oedolion sy’n agored i niwed, neu blant.
Notes: Dyma’r term swyddogol Saesneg a welir yn Neddf yr Heddlu 1997, ond mae’r ffurfiau standard DBS check / gwiriad DBS safonol yn cael eu defnyddio’n gyffredin am y term hwn.
Last Updated: 12 June 2025
Welsh: gwiriad cofnod troseddol
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwiriadau cofnod troseddol
Context: Ystyr “gwiriad cofnod troseddol” (“criminal record check”) yw (a) tystysgrif cofnod troseddol a ddyroddwyd gan y Gwasanaeth Datgelu a Gwahardd o dan adran 113A o Ddeddf yr Heddlu 1997; (b) pan fo’n briodol, tystysgrif cofnod troseddol dramor sy’n gyfwerth â thystysgrif cofnod troseddol.
Notes: Daw'r testun cyd-destunol o Reoliadau Trwyddedau Triniaeth Arbennig (Cymru) 2024.
Last Updated: 13 June 2025
Welsh: Swyddfa Cofnodion Troseddol
Status A
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: CRB
Last Updated: 13 February 2003
Welsh: tresmasu troseddol
Status C
Subject: Law
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 September 2008
English: criminography
Welsh: troseddyddiaeth
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 4 January 2005
English: criminology
Welsh: troseddeg
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 7 September 2006
English: crisis
Welsh: argyfwng
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 August 2004
Welsh: concordat gofal mewn argyfwng
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: The Mental Health Crisis Care Concordat is a national agreement between local services and agencies involved in the care and support of people in mental health crisis. It sets out how organisations will work together better to make sure people get the help they need when they need it.
Context: Mae'r concordat gofal mewn argyfwng yn ymrwymo'r sefydliadau sydd wedi cytuno iddo i gydweithio er mwyn ymyrryd yn gynnar ac, os yw'n bosibl, er mwyn lleihau'r tebygolrwydd y bydd pobl yn berygl i'w hunain neu i eraill o ganlyniad i gyflwr iechyd meddwl.
Last Updated: 21 April 2016
Welsh: Cyfathrebu mewn Argyfwng
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Verb
Last Updated: 6 April 2006
Welsh: digwyddiad creisis
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: digwyddiadau creisis
Notes: Yng nghyd-destun iechyd meddwl.
Last Updated: 18 May 2023
Welsh: Cynllun Ymyrryd mewn Argyfwng
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Cynlluniau Ymyrryd mewn Argyfwng
Last Updated: 23 December 2020
English: Crisis Loan
Welsh: Benthyciad Argyfwng
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: DWP term
Last Updated: 13 February 2003
Welsh: systemau lliniaru argyfyngau
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 3 April 2009
Welsh: Triniaeth yn y Cartref i Ddatrys Argyfwng
Status C
Subject: Health
Definition: CRHT
Last Updated: 27 January 2010
English: CRISP
Welsh: Rhaglen Cefnogi Arloesedd ac Ymchwil Gydweithredol
Status A
Subject: Economic development
Part of speech: Proper noun, Feminine, Singular
Definition: Collaborative Research and Innovation Support Programme
Last Updated: 2 September 2014
English: crispbread
Welsh: bara crimp
Status C
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 29 September 2011
English: crit
Welsh: sesiwn gyd-drafod cynnwys
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: sesiynau cyd-drafod cynnwys
Context: "content critique" yw'r term llawn Saesneg
Last Updated: 14 March 2019
Welsh: Meini Prawf ar gyfer Dethol Prosiectau am Gymorth Cronfeydd Strwythurol
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 24 September 2002
Welsh: Meini prawf ar gyfer achredu rhaglenni addysg gychwynnol athrawon yng Nghymru
Status A
Subject: Education
Part of speech: Proper noun
Notes: Teitl dogfen gan Lywodraeth Cymru
Last Updated: 9 June 2022
Welsh: Y Meini Prawf i'w defnyddio wrth Ystyried Cynigion i Gyfuno Sefydliadau Addysg Uwch/Addysg Bellach
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Dogfen ELWa
Last Updated: 4 June 2004