Skip to main content

TermCymru

77612 results
Results are displayed in English alphabetical order A-Z
Welsh: grŵp trawsbleidiol
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 25 November 2004
Welsh: Grŵp Trawsbleidiol ar Ewrop
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Grŵp yn y Cynulliad Cenedlaethol
Last Updated: 31 January 2018
Welsh: Y Grŵp Trawsbleidiol ar COVID Hir
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 9 September 2021
Welsh: aml-lwyfan
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Adjective
Definition: see also "multi-platform"
Last Updated: 22 November 2006
Welsh: croesbeillio
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Verb
Last Updated: 29 July 2003
Welsh: panel trawsbortffolio
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 5 June 2006
English: cross-post
Welsh: traws-bostio
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
Welsh: trawselastigedd pris
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: When different beverages are considered (e.g., beer, wine, sprits), the elasticities can be classified as own- and cross-price elasticities, with own-price elasticities indicating the percentage change in the demand for one type of alcohol due to a 1% change in the price of this type of alcohol, and cross-price elasticities indicating the percentage change in demand for one type of alcohol due to a 1% change in the price of another type of alcohol.
Context: Mae trawselastigedd pris (XED) yn mesur canran y newid mewn galw am un nwydd sy’n digwydd fel ymateb i newid canran i bris nwydd arall. Os yw’r XED rhwng dau gynnyrch alcohol yn uchel, byddai defnyddwyr yn newid yn ddidrafferth i ddewis arall pe bai pris un cynnyrch yn cynyddu.
Last Updated: 18 August 2017
Welsh: cyd-hyrwyddo
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Verb
Last Updated: 26 March 2007
Welsh: croesddiogelu
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Last Updated: 31 March 2009
English: cross-refer
Welsh: croesgyfeirio
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Last Updated: 26 July 2004
Welsh: croesgyfeiriad
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 26 July 2004
Welsh: Gofal Croesffyrdd Sir Pen-y-bont ar Ogwr
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Neutral
Last Updated: 1 September 2010
Welsh: Croesffyrdd - Gofalu am Ofalwyr
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Plural
Definition: The leading provider of practical support to Carers across England and Wales.
Last Updated: 13 March 2003
Welsh: croesffordd syniadau
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 26 October 2004
Welsh: Croesffyrdd Cymru
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 19 August 2003
English: cross section
Welsh: croestoriad
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 25 January 2007
Welsh: delweddu trawstoriadol
Status A
Subject: Health
Part of speech: Verb
Last Updated: 27 September 2012
Welsh: Y Bwrdd Traws-sector ar gyfer Goruchwylio a Gwireddu
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Bwrdd a sefydlir i oruchwylio a gwireddu’r Strategaeth Genedlaethol ar gyfer Ymchwil ac Ymholiad Addysgol.
Last Updated: 1 September 2022
Welsh: cydweithio traws-sector
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Verb
Last Updated: 6 December 2010
Welsh: Meincnodi Rheolaeth Tai Traws-Sector: Astudiaeth ar gyfer Cynulliad Cenedlaethol Cymru
Status C
Subject: Housing
Part of speech: Verb
Last Updated: 1 December 2003
Welsh: hormonau croesrywiol
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Context: Canfuwyd nad prosesau hormonau croesrywiol [cross-sex] nac amrywiadau hormonau rhywiol oedolion a oedd wedi achosi hynny.
Last Updated: 9 June 2016
Welsh: modelu ar draws meysydd
Status C
Subject: Community development
Part of speech: Verb
Last Updated: 27 September 2006
English: cross subsidy
Welsh: croes-gymhorthdal
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 21 June 2010
Welsh: croesdablu
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Last Updated: 20 May 2005
Welsh: trawsdocynnu
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Verb
Definition: Neilltuo barnwr i eistedd mewn tribiwnlys gwahanol i’r tribiwnlys y mae wedi ei benodi iddo.
Notes: Dyma dermau Cymraeg a Saesneg answyddogol am y cysyniad a elwir yn cross-deployment/trawsneilltuo yn swyddogol.
Last Updated: 19 March 2025
Welsh: eiddo croes-deitl
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Ystyr “teitl” yma yw “hawl i eiddo” ac mae “cross-title” yn cyfeirio at hawl i eiddo sydd ar boptu i’r ffin rhwng Cymru a Lloegr.
Last Updated: 1 December 2016
Welsh: trap esgyll croes
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: trapiau esgyll croes
Notes: Yng nghyd-destun dal pryfed.
Last Updated: 27 October 2022
English: CROW Act
Welsh: Deddf Cefn Gwlad a Hawliau Tramwy
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Countryside and Rights of Way Act
Last Updated: 13 May 2004
Welsh: tir mynediad o dan y Ddeddf Cefn Gwlad a Hawliau Tramwy
Status A
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Countryside and Rights of Way Act
Last Updated: 27 February 2014
English: crowberries
Welsh: creiglus
Status A
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Empetrum nigrum
Last Updated: 16 January 2013
English: crowdfunding
Welsh: cyllido torfol
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Definition: The practice of funding a project or venture by raising money from a large number of people, each of whom contributes a relatively small amount, typically via the Internet.
Last Updated: 13 February 2017
English: crowding out
Welsh: allwthio
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Verb
Last Updated: 16 July 2002
English: crowdsourcing
Welsh: cyfrannu torfol
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Definition: The practice of obtaining information or services by soliciting input from a large number of people, typically via the Internet and often without offering compensation.
Last Updated: 13 February 2017
English: crown
Welsh: uchafbwynt
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: of an arch
Last Updated: 9 January 2006
English: crown
Welsh: corun
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: of tree
Last Updated: 19 August 2010
English: crown
Welsh: coron
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: coronau
Last Updated: 13 September 2018
English: crown
Welsh: coron
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: coronau
Notes: Ym maes deintyddiaeth.
Last Updated: 2 April 2020
Welsh: cymhwyso i'r Goron
Status A
Subject: Law
Part of speech: Verb
Definition: Cymhwyso darpariaethau deddfiad i'r Goron.
Notes: Mae'r term Saesneg "application to the Crown" yn gyfystyr. Cyfyd fel rheol fel pennawd yn y ddeddfwriaeth.
Last Updated: 12 September 2018
English: crown board
Welsh: caead
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Yng nghyd-destun gwenyna.
Last Updated: 21 July 2010
English: Crown Bodies
Welsh: Cyrff y Goron
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Un o dermau'r Mesur Iaith.
Last Updated: 27 July 2010
Welsh: Adeilad y Goron
Status C
Subject: Place-names
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Adeiladau'r Goron
Last Updated: 17 December 2024
English: Crown consent
Welsh: cydsyniad y Goron
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 9 February 2009
Welsh: Hawlfraint y Goron
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 4 June 2004
Welsh: cedwir hawlfraint y Goron
Status A
Subject: Law
Last Updated: 29 January 2013
English: Crown Court
Welsh: Llys y Goron
Status A
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Llysoedd y Goron
Last Updated: 30 June 2022
Welsh: tiriogaethau dibynnol ar y Goron
Status C
Subject: Honorary titles
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Jersey & Guernsey.
Last Updated: 17 April 2009
Welsh: Tiriogaeth Ddibynnol y Goron
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: Tiriogaethau Dibynnol y Goron
Notes: Gallai "Tiriogaeth Ddibynnol ar y Goron" fod yn addas mewn rhai cyd-destunau gramadegol.
Last Updated: 15 May 2019
Welsh: datblygiad y Goron
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 23 July 2003
English: Crown Estate
Welsh: Ystad y Goron
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: Ystadau'r Goron
Definition: CE
Last Updated: 17 December 2024