Skip to main content

TermCymru

155358 results
Results are displayed in English alphabetical order A-Z
English: yard
Welsh: buarth
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: buarth fferm
Last Updated: 20 May 2004
English: yard
Welsh: buarth
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: buarth fferm
Last Updated: 20 May 2004
Welsh: ffa llathen
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Vigna unguiculata spp. sesquipedalis
Notes: Mae sawl enw arall yn Saesneg am y llysieuyn hwn, gan gynnwys 'asparagus beans'.
Last Updated: 4 December 2023
Welsh: ffa llathen
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Vigna unguiculata spp. sesquipedalis
Notes: Mae sawl enw arall yn Saesneg am y llysieuyn hwn, gan gynnwys 'asparagus beans'.
Last Updated: 4 December 2023
English: yarn
Welsh: edau
Status A
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 25 July 2005
English: yarn
Welsh: edau
Status A
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 25 July 2005
English: yarns
Welsh: edafedd
Status A
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 25 July 2005
English: yarns
Welsh: edafedd
Status A
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 25 July 2005
English: yarrow
Welsh: milddail
Status A
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: achillea millefolium
Last Updated: 21 June 2022
English: yarrow
Welsh: milddail
Status A
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: achillea millefolium
Last Updated: 21 June 2022
English: Y Bala
Welsh: Y Bala
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Gwynedd. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Gwynedd (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
English: Y Bala
Welsh: Y Bala
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Gwynedd. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Gwynedd (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
English: Y Bontnewydd
Welsh: Y Bontnewydd
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Gwynedd. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Gwynedd (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
English: Y Bontnewydd
Welsh: Y Bontnewydd
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Gwynedd. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Gwynedd (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
Welsh: Y Coleg Ffederal
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Adroddiad i’r Gweinidog dros Blant, Addysg, Dysgu Gydol Oes a Sgiliau gan yr Athro Robin Williams, CBE, FRS. Mehefin 2009.
Context: Report to the Minister for Children, Education, Lifelong Learning and Skills. Professor Robin Williams, CBE, FRS. June 2009
Last Updated: 1 November 2010
Welsh: Y Coleg Ffederal
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Adroddiad i’r Gweinidog dros Blant, Addysg, Dysgu Gydol Oes a Sgiliau gan yr Athro Robin Williams, CBE, FRS. Mehefin 2009.
Context: Report to the Minister for Children, Education, Lifelong Learning and Skills. Professor Robin Williams, CBE, FRS. June 2009
Last Updated: 1 November 2010
English: YCS
Welsh: Y Gwasanaeth Ieuenctid yn y Ddalfa
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am y Youth Custody Service, rhan o Wasanaeth Carchardai a Phrawf EM.
Last Updated: 25 March 2021
English: YCS
Welsh: Y Gwasanaeth Ieuenctid yn y Ddalfa
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Dyma'r acronym Saesneg a ddefnyddir am y Youth Custody Service, rhan o Wasanaeth Carchardai a Phrawf EM.
Last Updated: 25 March 2021
Welsh: Y Flwyddyn 2000: Cynllun Cyfathrebu Cymru ar gyfer y Mileniwm
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: WHC(99)175
Last Updated: 14 January 2003
Welsh: Y Flwyddyn 2000: Cynllun Cyfathrebu Cymru ar gyfer y Mileniwm
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: WHC(99)175
Last Updated: 14 January 2003
Welsh: Y Flwyddyn 2000: Newid Dyddiad y Mileniwm
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: WHC(2000)24
Last Updated: 14 January 2003
Welsh: Y Flwyddyn 2000: Newid Dyddiad y Mileniwm
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: WHC(2000)24
Last Updated: 14 January 2003
English: year ending
Welsh: y flwyddyn sy'n dod i ben ar
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 12 February 2007
English: year ending
Welsh: y flwyddyn sy'n dod i ben ar
Status C
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 12 February 2007
English: year group
Welsh: grŵp blwyddyn
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: grwpiau blwyddyn
Last Updated: 9 January 2019
English: year group
Welsh: grŵp blwyddyn
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: grwpiau blwyddyn
Last Updated: 9 January 2019
Welsh: Blwyddyn mewn Diwydiant
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Rhan o gwrs gradd.
Last Updated: 20 April 2011
Welsh: Blwyddyn mewn Diwydiant
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Rhan o gwrs gradd.
Last Updated: 20 April 2011
Welsh: blwyddyn eu defnyddio ddiwethaf
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: h.y. yr hawliau
Last Updated: 28 May 2010
Welsh: blwyddyn eu defnyddio ddiwethaf
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: h.y. yr hawliau
Last Updated: 28 May 2010
Welsh: Blwyddyn eu defnyddio Ddiwethaf
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: In the context of Single Farm Payment entitlements.
Last Updated: 7 February 2006
Welsh: Blwyddyn eu defnyddio Ddiwethaf
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: In the context of Single Farm Payment entitlements.
Last Updated: 7 February 2006
English: yearling goat
Welsh: gafr flwydd
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Efyrnig(enw llenyddol)
Last Updated: 18 August 2003
English: yearling goat
Welsh: gafr flwydd
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Efyrnig(enw llenyddol)
Last Updated: 18 August 2003
Welsh: Blwyddyn Croeso
Status B
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 22 October 2024
Welsh: Blwyddyn Croeso
Status B
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 22 October 2024
Welsh: blwyddyn cyflenwi data
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 25 March 2010
Welsh: blwyddyn cyflenwi data
Status C
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 25 March 2010
Welsh: Blwyddyn Darganfod
Status A
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r enw ar thema'r flwyddyn 2019 gan Croeso Cymru.
Last Updated: 13 September 2018
Welsh: Blwyddyn Darganfod
Status A
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r enw ar thema'r flwyddyn 2019 gan Croeso Cymru.
Last Updated: 13 September 2018
Welsh: blwyddyn gynaeafu
Status A
Subject: Food
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: blynyddoedd cynaeafu
Notes: Yng nghyd-destun marchnata cynnyrch amaethyddol.
Last Updated: 21 July 2022
Welsh: blwyddyn gynaeafu
Status A
Subject: Food
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: blynyddoedd cynaeafu
Notes: Yng nghyd-destun marchnata cynnyrch amaethyddol.
Last Updated: 21 July 2022
Welsh: Blwyddyn Rheoli Gwybodaeth a Hysbysrwydd
Status A
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Ymgyrch i staff Llywodraeth Cymru yn 2024.
Last Updated: 22 February 2024
Welsh: Blwyddyn Rheoli Gwybodaeth a Hysbysrwydd
Status A
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Ymgyrch i staff Llywodraeth Cymru yn 2024.
Last Updated: 22 February 2024
Welsh: Blwyddyn Chwedlau
Status A
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Thema Llywodraeth Cymru ym meysydd twristiaeth a diwylliant ar gyfer 2017.
Last Updated: 4 October 2016
Welsh: Blwyddyn Chwedlau
Status A
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Thema Llywodraeth Cymru ym meysydd twristiaeth a diwylliant ar gyfer 2017.
Last Updated: 4 October 2016
Welsh: blwyddynchwedlau@cymru.gsi.gov.uk
Status A
Subject: Tourism and leisure
Last Updated: 27 June 2016
Welsh: blwyddynchwedlau@cymru.gsi.gov.uk
Status A
Subject: Tourism and leisure
Last Updated: 27 June 2016
Welsh: Blwyddyn Awyr Agored 2020
Status A
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r enw ar thema'r flwyddyn 2020 gan Croeso Cymru.
Last Updated: 21 November 2019
Welsh: Blwyddyn Awyr Agored 2020
Status A
Subject: Tourism and leisure
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r enw ar thema'r flwyddyn 2020 gan Croeso Cymru.
Last Updated: 21 November 2019