Skip to main content

TermCymru

77296 results
Results are displayed in English alphabetical order A-Z
English: President
Welsh: Llywydd
Status A
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Ar gyfer cyrff cenedlaethol.
Last Updated: 19 August 2003
Welsh: Llywydd Cymdeithas Cyfarwyddwyr Gwasanaethau Cymdeithasol Cymru
Status B
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 15 May 2019
Welsh: Llywydd Llydaw
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 November 2020
Welsh: Llywydd y tribiwnlysoedd apêl nawdd cymdeithasol, tribiwnlysoedd apêl meddygol a thribiwnlysoedd apêl anabledd
Status B
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Gweler yr erthygl ar y Model Cymdeithasol o Anabledd yn yr Arddulliadur. Yn unol â'r Model, mae amhariad ("impairment", a elwid yn "nam" o'r blaen) yn nodwedd ar berson, a all effeithio ar ei ymddangosiad neu ar sut y mae ei gorff neu ei feddwl yn gweithio; caiff pobl anabl (y gellir hefyd cyfeirio atynt fel "pobl anabledig" neu "bobl sy'n cael eu hanablu") eu hanablu gan ffactorau allanol fel yr amgylchedd, polisi neu arferion, neu yn sgil methiant i ddarparu addasiadau ar eu cyfer; ac anabledd yw canlyniad anablu pobl sydd ag amhariadau. 
Last Updated: 17 November 2023
Welsh: Llywydd y Panel Dyfarnu
Status C
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 30 November 2007
Welsh: Llywydd Panel Dyfarnu Cymru
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 October 2025
Welsh: Llywydd y Cyngor ac Arweinydd Tŷ’r Cyffredin
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Westminster
Last Updated: 17 June 2003
Welsh: Llywydd y Cyngor Ewropeaidd
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 26 July 2004
Welsh: Llywydd yr Is-adran Deulu
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun y llysoedd.
Last Updated: 2 February 2023
Welsh: Llywydd y Panel
Status C
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 30 November 2007
Welsh: Llywydd Cyngor Rhanbarthol Llydaw
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 27 October 2004
Welsh: Llywydd TUC Cymru
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 10 January 2008
Welsh: Llywydd Tribiwnlysoedd Cymru
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 9 November 2016
Welsh: barnwr gweinyddol
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Rhwng Ionawr 2012 a Rhagfyr 2015 ef oedd barnwr gweinyddol Cymru gan ddod yn Uwch Farnwr Gweinyddol yn 2014.
Last Updated: 10 January 2018
Welsh: aelod llywyddol
Status A
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: aelodau llywyddol
Definition: Bydd yr aelod llywyddol yn gweithredu fel cadeirydd ar gyfarfodydd llawn awdurdod lleol.
Context: Mae adran 9 yn darparu, pan fo cyngor yn penderfynu cael aelod llywyddol, fod rhaid i'r cyngor ddewis rhwng ‘maer’ a ‘cadeirydd dinesig’ fel teitl cadeirydd y cyngor.
Last Updated: 20 June 2018
Welsh: Y Llywydd
Status A
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Rôl y Llyw​ydd yw'r un bwysicaf yn y Senedd​.​ Mae rôl Llywydd y Senedd yn adlewyrchu rolau Llefarwyr a Llywyddion mewn seneddau ledled y byd. Er y gall union gyfrifoldebau'r swydd amrywio o wlad i wlad, a bod gwahanol deitlau ganddynt, mae'r rôl yn debyg. Y Llywydd sy'n cadeirio'r Cyfarfod Llawn​, gan aros yn wleidyddol ddiduedd bob amser. Mae'r Llywydd yn chwarae rhan weithgar wrth gynrychioli buddiannau'r Senedd a buddiannau Cymru yn genedlaethol, yn y DU ac yn rhyngwladol. Mae hefyd yn cadeirio Comisiwn y Senedd.
Notes: Teitl swydd yn Senedd Cymru. Daw'r testun cyd-destunol o wefan y Senedd.
Last Updated: 22 January 2025
Welsh: swyddog llywyddu
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: swyddogion llywyddu
Context: Rhaid i’r swyddog canlyniadau benodi a thalu—(a) swyddog llywyddu i fod yn bresennol ym mhob gorsaf bleidleisio, a (b) unrhyw nifer o glercod sy’n angenrheidiol at ddibenion y bleidlais neu’r cyfrif neu fel arall at ddibenion yr etholiad.
Notes: Yng nghyd-destun etholiadau. Daw'r testun cyd-destunol o Orchymyn Senedd Cymru (Cynrychiolaeth y Bobl) 2025 (drafft ymgynghori).
Last Updated: 22 January 2025
Welsh: Rheolwr y Wasg a Chyhoeddusrwydd
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 6 April 2006
Welsh: Y Wasg a Chysylltiadau Cyhoeddus
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 6 April 2006
Welsh: Briff i'r Wasg
Status A
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 8 December 2004
English: Press Cell
Welsh: Cell y Wasg
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 8 February 2024
Welsh: cynhadledd i’r wasg
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: cynadleddau i'r wasg
Last Updated: 17 April 2024
English: pressing
Welsh: gwasgiad
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Offer/gwrthrych metel sydd wedi’i gynhyrchu trwy wasgu’r metel gwneud mewn mowld.
Last Updated: 29 February 2012
English: Press Office
Welsh: Swyddfa'r Wasg
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 14 January 2003
English: Press Officer
Welsh: Swyddog y Wasg
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 5 November 2003
Welsh: sosban bwysedd
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 8 March 2012
Welsh: ardal sydd o dan bwysau
Status C
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 17 March 2009
English: pressure sore
Welsh: briw pwyso
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 August 2004
Welsh: pren meddal wedi’i drin dan wasgedd
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 August 2010
Welsh: briw pwyso
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: briwiau pwyso
Context: Roedd yr adroddiad yn argymell y dylid datblygu system adrodd agored a thryloyw ar gyfer niwed pwysau difrifol i'r croen, a elwir yn friwiau pwyso, yn y sector cartrefi gofal yng Nghymru.
Notes: Mae'r term hwn yn gyfystyr â 'pressure sore'
Last Updated: 18 May 2018
Welsh: anadlydd dos mesuredig dan wasgedd
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: anadlyddion dos mesuredig dan wasgedd
Notes: Yng nghyd-destun meddyginiaeth am asthma.
Last Updated: 9 December 2021
Welsh: Rheolwr Rhanbarthol Cynhwysiant Cyn Cychwyn
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 September 2007
Welsh: Canol Prestatyn
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Ddinbych. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Ddinbych (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
Welsh: Dwyrain Prestatyn
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Ddinbych. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Ddinbych (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
Welsh: Prestatyn Alltmelyd
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Ddinbych. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Ddinbych (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
Welsh: Gogledd Prestatyn
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Ddinbych. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Ddinbych (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
Welsh: De-orllewin Prestatyn
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Ddinbych. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Ddinbych (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
English: Presteigne
Welsh: Llanandras
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Powys
Last Updated: 14 August 2003
English: Presteigne
Welsh: Llanandras
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Ward etholiadol yn Sir Powys. Dyma'r enwau a ragnodwyd yn Gymraeg a Saesneg ar gyfer y ward yng Ngorchymyn Sir Powys (Trefniadau Etholiadol) 2021.
Last Updated: 17 August 2022
Welsh: rhagdybiaeth yn erbyn
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 23 July 2003
Welsh: dull o ragdybio
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 26 November 2012
Welsh: rhagdybiaeth o blaid
Status C
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 20 September 2005
Welsh: rhagdybiaeth o blaid
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 23 July 2003
Welsh: rhagdybio cyfrinachedd
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Verb
Last Updated: 30 August 2012
Welsh: sgrinio cyn llawdriniaeth
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Notes: Yng nghyd-destun profion COVID-19.
Last Updated: 22 July 2020
Welsh: cyn-symptomatig
Status A
Subject: Health
Part of speech: Adjective
Context: Mae tystiolaeth bod achosion o COVID-19 nad ydynt wedi'u hadrodd eto oherwydd bod y bobl heintiedig yn asymptomatig neu'n gyn-symptomatig.
Notes: Mewn perthynas â chlefydau. Yn y rhan fwyaf o gyd-destunau, mae'n debyg o fod yn fwy addas defnyddio aralleiriad megis 'wedi ei heintio ond heb fod eto'n arddangos symptomau'.
Last Updated: 13 July 2020
Welsh: penderfyniad cyn-denantiaeth
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: penderfyniadau cyn-denantiaeth
Notes: Term a ddefnyddir gan Wasanaeth y Swyddogion Rhent.
Last Updated: 21 January 2021
English: pretend play
Welsh: chwarae ffugio
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Verb
Last Updated: 1 March 2006
Welsh: geni cyn amser
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Last Updated: 12 November 2010
Welsh: baban a anwyd cyn amser
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: babanod a anwyd cyn amser
Last Updated: 12 August 2021