Skip to main content

TermCymru

56 results
Results are displayed by relevance.
English: sign
Welsh: llofnodi
Status A
Subject: General
Part of speech: Verb
Definition: rhoi llofnod ar ddogfen
Context: Bydd unrhyw warant o’r fath mewn grym am y cyfnod o 28 o ddiwrnodau sy’n dechrau ar y dyddiad y cafodd ei llofnodi gan yr ynad heddwch
Last Updated: 14 September 2021
English: sign
Welsh: codi arwydd
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Verb
Context: Ymgynghoriad ar arwyddion i dwristiaid.
Last Updated: 5 April 2011
English: boundary sign
Welsh: arwydd ffin
Status C
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 9 December 2004
Welsh: arwydd rhybuddio
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 2 December 2004
English: equal sign
Welsh: hafalnod
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: flap sign
Welsh: arwydd llabed
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: arwyddion llabed
Last Updated: 12 October 2016
English: gateway sign
Welsh: arwydd porth
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: arwyddion pyrth
Definition: Arwydd ffordd ar ffin anheddiad.
Last Updated: 16 October 2023
English: minus sign
Welsh: arwydd minws
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: plus sign
Welsh: arwydd plws
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 July 2005
English: repeater sign
Welsh: arwydd atgoffa
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: arwyddion atgoffa
Definition: Arwydd ffordd ar hyd darn o ffordd, yn ailadrodd beth yw’r terfyn cyflymder ar y ffordd honno. Yn achos ardaloedd 30mya yn Lloegr ac 20mya yng Nghymru, dim ond ar ffyrdd heb oleuadau stryd y mae arwyddion o'r fath yn gyfreithlon. Pellter y goleuadau stryd wrth ei gilydd sydd yn dynodi’r terfyn diofyn fel arfer; heb oleuadau stryd nid oes modd gwybod beth yw’r terfyn heb yr arwyddion hyn.
Last Updated: 16 October 2023
English: sign clutter
Welsh: blerwch arwyddion
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Ymgynghoriad ar arwyddion i dwristiaid.
Last Updated: 5 April 2011
English: Sign for Life
Welsh: Llofnod Llawn Bywyd
Status A
Subject: Health
Part of speech: Proper noun
Notes: Ymgyrch Brydeinig i godi ymwybyddiaeth am roi organau.
Last Updated: 10 August 2016
English: sign gantries
Welsh: gantrïau arwyddion
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 4 November 2004
English: sign gantry
Welsh: gantri arwyddion
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 21 October 2004
English: sign language
Welsh: iaith arwyddion
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: for the deaf
Last Updated: 23 June 2003
English: sign up to
Welsh: cytuno i
Status C
Subject: General
Part of speech: Verb
Context: Gall sawl cyfieithiad fod yn briodol ond dyma un cynnig.
Last Updated: 8 July 2010
English: terminal sign
Welsh: arwydd terfynol
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 2 December 2004
Welsh: arwydd traffig ar ffin anheddiad
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: arwyddion traffig ar ffin aneddiadau
Last Updated: 31 October 2019
Welsh: Iaith Arwyddion Prydain
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: BSL
Last Updated: 30 April 2003
Welsh: Llofnod Brenhinol
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 10 November 2010
Welsh: arwydd wyneb siop
Status B
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: arwyddion wyneb siop
Last Updated: 18 April 2024
Welsh: system cymorth ag arwyddion
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: systemau cymorth ag arwyddion
Last Updated: 15 September 2016
English: Sign Up Now
Welsh: Ymunwch Nawr!
Status C
Subject: Education
Definition: A marketing campaign organised and funded by the European Social Fund (ESF), ELWa and NIACE to encourage the demand for learning.
Last Updated: 10 January 2007
Welsh: tymor cofrestru
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Ymgyrch addysg oedolion.
Last Updated: 9 November 2009
Welsh: Arwydd sy'n cael ei Gynnau gan Gerbydau
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: VAS
Last Updated: 8 December 2004
Welsh: Cofrestru ar gyfer y gweithdy
Status C
Subject: General
Part of speech: Verb
Last Updated: 24 September 2002
Welsh: Y Ganolfan Arwyddo Golwg Sain
Status A
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: The project is led by Action on Hearing Loss Cymru in partnership with Elite Supported Employment Agency and the Centre of Sign Sight Sound (COS).
Notes: Canolfan yng Ngogledd Cymru. Mae'r enwau Cymraeg a Saesneg wedi eu cofrestru gyda'r Comisiwn Elusennau. Weithiau bydd y Ganolfan yn defnyddio'r acronym COS.
Last Updated: 21 February 2019
Welsh: arwydd allanfa dân (wedi'i oleuo)
Status C
Subject: Fire and Rescue
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 9 February 2009
Welsh: arwydd allanfa â golau mewnol
Status B
Subject: Fire and Rescue
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: arwyddion allanfa â golau mewnol
Context: BS 2560 yw'r Safon Brydeinig ar gyfer arwyddion allanfa â golau mewnol.
Last Updated: 18 May 2018
Welsh: Cofrestr y Dehonglwyr Iaith Arwyddion
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 17 May 2007
Welsh: Cardiau arwyddion ffyrdd
Status A
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Dogfen y Cynulliad 2004
Last Updated: 4 June 2004
Welsh: unedau negeseuon electronig
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Definition: VMS
Last Updated: 19 August 2003
Welsh: sgrin gofrestru
Status C
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 24 November 2003
English: sign-posting
Welsh: cyfeirio
Status C
Subject: Education
Part of speech: Verb
Notes: Term sy'n destun proses safoni ar hyn o bryd, mewn perthynas â'r cwricwlwm addysg newydd. Mae'n bosibl y bydd y term hwn yn newid cyn hir.
Last Updated: 14 June 2018
Welsh: cofrestru untro
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Verb
Definition: Gwasanaeth dilysu sesiwn a defnyddiwr sy'n caniatáu defnyddiwr i deipio un enw defnyddiwr ac un cyfrinair er mwyn cael mynediad at amryw o raglenni.
Last Updated: 6 February 2020
Welsh: arwydd diogelwch tân ymlewyrchol
Status B
Subject: Fire and Rescue
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: arwyddion diogelwch tân ymlewyrchol
Context: BS 5499 yw'r Safon Brydeinig ar gyfer arwyddion a symbolau graffig diogelwch. Y fanyleb ar gyfer arwyddion diogelwch tân yw Rhan 1 y safon hon a'r fanyleb ar gyfer arwyddion diogelwch tân ymlewyrchol yw Rhan 2.
Last Updated: 18 May 2018
Welsh: Gwasanaethau Dehonglwyr Iaith Arwyddion Prydain
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 20 September 2005
Welsh: gwasanaeth dehongli drwy iaith arwyddion i ymwelwyr byddar
Status C
Subject: Social Services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 14 October 2003
Welsh: arwydd sylweddol, ffurfiol, allanol a gweladwy
Status B
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 24 May 2012
Welsh: gwasanaeth cyfeirio
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Term sy'n destun proses safoni ar hyn o bryd, mewn perthynas â'r cwricwlwm addysg newydd. Mae'n bosibl y bydd y term hwn yn newid cyn hir.
Last Updated: 14 June 2018
Welsh: gwasanaeth cofrestru untro
Status B
Subject: ITC
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 6 February 2020
Welsh: Ymunwch â Siarter Datblygu Cynaliadwy Cymru
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Neutral
Context: Strapline on banner.
Last Updated: 20 May 2010
Welsh: Cyflawni drwy gyfrwng Iaith Arwyddion Prydain - Cyngor i Wasanaethau Cyhoeddus
Status A
Subject: Health
Last Updated: 22 March 2007
English: signing
Welsh: arwyddo
Status C
Subject: Education
Part of speech: Verb
Definition: Sign language.
Last Updated: 17 October 2005
English: close signing
Welsh: arwyddo agos
Status B
Subject: Health
Definition: Math o iaith arwyddo ar gyfer pobl sy'n fyddar ac yn rhannol ddall, lle defnyddir iaith arwyddion mewn man agos lle y gall yr unigolyn weld yr arwyddwr.
Last Updated: 13 June 2019
Welsh: arwyddo trwy gyffyrddiad
Status B
Subject: Health
Definition: Math o iaith arwyddo ar gyfer pobl sy'n fyddar ac yn ddall, sy'n defnyddio cyffyrddiad ar gorff unigolyn i gyfleu negeseuon.
Last Updated: 13 June 2019
Welsh: arwyddion i dwristiaid
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Ymgynghoriad ar arwyddion i dwristiaid.
Last Updated: 5 April 2011
Welsh: arwyddion negeseuon electronig
Status B
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Definition: EMS
Last Updated: 19 August 2003
Welsh: arwyddion i gyrchfannau twristiaid
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Plural
Context: Ymgynghoriad ar arwyddion i dwristiaid.
Last Updated: 5 April 2011
Welsh: Peiriannydd Arwyddion Traffig
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 20 May 2005