Skip to main content

TermCymru

77764 results
Results are displayed in English alphabetical order A-Z
Welsh: MS cynyddol atglafychol
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Sglerosis ymledol sy'n gwaethygu'n raddol, heb gyfnodau o wella, o'r symtomau cychwynnol ymlaen. Mae'n debyg i MS cynradd-gynyddol ('primary progressive MS') ond ceir cyfnodau atglafychol tebyg i'r hyn a geir gydag MS atglafychol-ysbeidiol ('relapsing-remitting MS').
Last Updated: 21 August 2024
Welsh: gwariant cynyddraddol
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Gwariant cyhoeddus sy’n rhoi mwy o fudd cymharol i aelwydydd incwm isel na’r rhai incwm uchel.
Notes: Dyma'r term yn yr ystyr dechnegol a nodir yn y diffiniad. Mewn cyd-destunau llai technegol, gellid ystyried defnyddio ‘gwariant blaengar' neu ‘gwariant teg'.
Last Updated: 31 October 2025
Welsh: treth gynyddraddol
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: trethi cynyddraddol
Definition: Treth y mae ei chyfradd yn cynyddu wrth i'r swm trethadwy gynyddu.
Notes: Dyma'r term yn yr ystyr dechnegol a nodir yn y diffiniad. Gellir defnyddio'r ymadrodd 'progressive tax' mewn ystyr annhechnegol hefyd, i olygu treth sy'n hyrwyddo tegwch; os mai'r ystyr honno sydd dan sylw, gall 'treth flaengar' neu 'treth deg' fod yn fwy addas.
Last Updated: 27 January 2025
Welsh: cyffredinoliaeth gynyddol
Status C
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: The concept of ‘progressive universalism’ stems from the idea that social justice can be achieved through equality of access to opportunities and high quality services.
Last Updated: 13 May 2013
Welsh: mesuriad cynnydd
Status A
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: mesuriadau cynnydd
Context: Mae mesuriadau cynnydd o’r profion cenedlaethol yn dangos pa mor dda y mae dysgwr unigol wedi ei wneud yn y profion bob blwyddyn o’i gymharu â phob dysgwr arall fu’n sefyll y prawf yn yr un grŵp blwyddyn cwricwlwm cenedlaethol. Mae’n bosibl cymharu’r mesur cynnydd o un flwyddyn i’r llall i gael darlun o’r cynnydd dros gyfnod o amser.
Notes: Yng nghyd-destun y Profion Rhifedd a Llythrennedd Cenedlaethol.
Last Updated: 21 August 2024
Welsh: adroddiad cynnydd
Status A
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: adroddiadau cynnydd
Definition: Dogfen sy'n adrodd ar sut y mae prosiect, rhaglen neu ddatblygiad yn datblygu, mewn cymhariaeth â'r nodau a osodwyd.
Last Updated: 21 August 2024
Welsh: sgôr cynnydd
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: sgoriau cynnydd
Definition: Yng nghyd-destun profion addysgol, sgôr ar gyfer unigolyn. Yn aml, defnyddir sgoriau o’r fath i gymharu perfformiad yr ymgeisydd mewn perthynas â sampl cenedlaethol.
Last Updated: 21 August 2024
English: prohibited
Welsh: gwaharddedig
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Adjective
Last Updated: 1 August 2012
Welsh: gweithred waharddedig
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 22 January 2014
Welsh: gweithgaredd gwaharddedig
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 August 2012
Welsh: gofyniad gweithgaredd gwaharddedig
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 August 2012
Welsh: teler ymddygiad gwaharddedig
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 30 April 2013
Welsh: pellter gwaharddedig
Status B
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Ystyr “pellter gwaharddedig” yw’r lleiaf o blith 15 metr neu’r ateb i’r fformiwla a ganlyn √ (0.03 x ɑ) lle ɑ yw arwynebedd perthnasol y llawr yn y siop.
Notes: Daw'r testun cyd-destunol o Reoliadau Bwyd (Hyrwyddo a Chyflwyno) (Cymru) 2025
Last Updated: 13 June 2025
Welsh: taliad gwaharddedig
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: taliadau gwaharddedig
Last Updated: 29 November 2017
Welsh: triniaeth waharddedig
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 5 March 2007
Welsh: camau gwaharddedig
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 1 August 2012
Welsh: gorchymyn camau gwaharddedig
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 August 2012
Welsh: sylweddau gwaharddedig
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 29 July 2003
Welsh: Ardal dan Waharddiad
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Clwy'r Traed a'r Genau
Last Updated: 3 October 2003
Welsh: gwahardd symud anifeiliaid buchol
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Last Updated: 7 August 2014
English: prohibition
Welsh: gwaharddiad
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: gwaharddiadau
Last Updated: 3 February 2022
Welsh: hysbysiad gwahardd
Status A
Subject: Justice and order
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 23 July 2003
Welsh: Deddf Gwahardd Enwaedu Benywod 1985
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 24 September 2002
Welsh: Deddf Gwahardd Anffurfio Organau Cenhedlu Benywod (Yr Alban) 2005
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 13 December 2021
Welsh: Bil Gwahardd Rasio Milgwn (Cymru)
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 3 July 2025
Welsh: gorchymyn gwahardd
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 18 February 2026
Welsh: cost ormodol
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: costau gormodol
Notes: Term o faes cyfrifyddu.
Last Updated: 4 December 2018
English: project
Welsh: prosiect
Status A
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 17 March 2003
Welsh: Ffurflen Diwygio Prosiect
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: PAF
Context: Mewn perthynas â Chynllun Datblygu Gwledig Cymru.
Last Updated: 21 October 2009
Welsh: Rheolwr Prosiect a Chymorth Partneriaeth
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 15 September 2009
Welsh: Tîm Cymorth Prosiect a Phartneriaeth
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 February 2007
Welsh: Rheolwr y Tîm Cymorth Prosiectau a Phartneriaethau
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 27 January 2010
Welsh: Rheolwr Arfarnu Prosiectau
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 April 2006
Welsh: Swyddog Arfarnu Prosiectau
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Teitl swydd yn yr Adran Drafnidiaeth. Ychwanegwyd y cofnod hwn Mawrth 2017.
Last Updated: 9 March 2017
Welsh: Cynorthwyydd Prosiect - Tîm y Prosiect Cludo Cleifion heblaw Cleifion Brys
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 September 2010
Welsh: Cyfrif Banc Prosiectau
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 2 February 2015
English: project board
Welsh: bwrdd prosiect
Status B
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: byrddau prosiect
Notes: Gall "bwrdd y prosiect" fod yn addas pan fo'r prosiect yn benodol.
Last Updated: 13 June 2025
English: project brief
Welsh: brîff prosiect
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Cais am arian i ddatblygu dyfais/syniad.
Last Updated: 9 June 2011
Welsh: Cynghorydd y Prosiect Newid
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 5 March 2008
Welsh: Cydgysylltydd y Prosiect Newid
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 5 March 2008
Welsh: Rheolwr y Prosiect Newid
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 5 March 2008
Welsh: adroddiad terfynu prosiect
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 8 January 2004
Welsh: Cydgysylltydd Cyfathrebu'r Prosiect
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 29 April 2005
Welsh: Rheolwr Prosiect a Chydymffurfiaeth
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 27 September 2018
Welsh: Swyddog Cyswllt (y) Prosiect
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Yng nghyd-destun WEFO Ar-lein a chofrestru busnesau (Business Party Registration) etc er mwyn iddynt ddefnyddio'r system.
Last Updated: 10 July 2008
Welsh: Ffurflen Cofrestru Swyddogion Cyswllt Prosiectau
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Yng nghyd-destun WEFO Ar-lein a chofrestru busnesau (Business Party Registration) etc er mwyn iddynt ddefnyddio'r system.
Last Updated: 10 July 2008
Welsh: Rheoli Prosiect - Adeiladu Peirianneg Uwch
Status A
Subject: Education
Part of speech: Verb
Context: Apprenticeship learning pathway.
Last Updated: 31 October 2012
Welsh: Cydgysylltydd Prosiectau: Cymru
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: The Prince of Wales' Phoenix Trust
Last Updated: 29 September 2005
Welsh: Rheolwr Cyflawni Prosiectau
Status A
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 15 May 2019
Welsh: Cymorth Cyflawni Prosiectau
Status C
Subject: Welsh Government posts and departments
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 4 August 2010