Skip to main content

TermCymru

155358 results
Results are displayed in English alphabetical order A-Z
English: interns
Welsh: interniaid
Status C
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 30 July 2010
English: interns
Welsh: interniaid
Status C
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 30 July 2010
English: internship
Welsh: interniaeth
Status C
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: interniaethau
Last Updated: 2 April 2025
English: internship
Welsh: interniaeth
Status C
Subject: Local government
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: interniaethau
Last Updated: 2 April 2025
English: interoception
Welsh: interodderbyniaeth
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Un o'r synhwyrau, sef y canfyddiad neu'r ymwybyddiaeth o gyflwr mewnol y corff.
Last Updated: 10 October 2024
English: interoception
Welsh: interodderbyniaeth
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Un o'r synhwyrau, sef y canfyddiad neu'r ymwybyddiaeth o gyflwr mewnol y corff.
Last Updated: 10 October 2024
Welsh: gallu i ryngweithredu
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: The capability of two or more hardware devices or two or more software routines to work together. The term is more often used with hardware than with software.
Last Updated: 10 July 2006
Welsh: gallu i ryngweithredu
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: The capability of two or more hardware devices or two or more software routines to work together. The term is more often used with hardware than with software.
Last Updated: 10 July 2006
Welsh: safonau rhyngweithredu
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Elfen y bydd Bwrdd safonau Technegol Cymru, bwrdd a sefydlwyd gan Fwrdd Rheoli Gwybodeg GIG Cymru, yn ymwneud â hi.
Last Updated: 1 August 2018
Welsh: safonau rhyngweithredu
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Notes: Elfen y bydd Bwrdd safonau Technegol Cymru, bwrdd a sefydlwyd gan Fwrdd Rheoli Gwybodeg GIG Cymru, yn ymwneud â hi.
Last Updated: 1 August 2018
Welsh: Fforwm Rhyngseneddol ar Brexit
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 17 June 2021
Welsh: Fforwm Rhyngseneddol ar Brexit
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 17 June 2021
Welsh: Rhwydwaith Ymchwil Rhyngseneddol
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: IPRN
Last Updated: 24 November 2003
Welsh: Rhwydwaith Ymchwil Rhyngseneddol
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: IPRN
Last Updated: 24 November 2003
Welsh: Yr Undeb Rhyngseneddol
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 25 February 2003
Welsh: Yr Undeb Rhyngseneddol
Status C
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 25 February 2003
Welsh: hiliaeth ryngbersonol
Status B
Subject: Community development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Hiliaeth sy'n gysylltiedig â'r holl ryngweithiadau neu fathau o ymddygiad rhwng unigolion sy'n hiliol neu y mae ganddynt gynnwys hiliol. Mae'r term Saesneg individual racism yn gyfystyr.
Last Updated: 25 March 2021
Welsh: hiliaeth ryngbersonol
Status B
Subject: Community development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Hiliaeth sy'n gysylltiedig â'r holl ryngweithiadau neu fathau o ymddygiad rhwng unigolion sy'n hiliol neu y mae ganddynt gynnwys hiliol. Mae'r term Saesneg individual racism yn gyfystyr.
Last Updated: 25 March 2021
Welsh: sgiliau rhyngbersonol
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 26 October 2004
Welsh: sgiliau rhyngbersonol
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 26 October 2004
Welsh: cyfieithu ar y pryd
Status C
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Verb
Context: of languages being spoken
Last Updated: 5 April 2011
Welsh: cyfieithu ar y pryd
Status C
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Verb
Context: of languages being spoken
Last Updated: 5 April 2011
Welsh: dehongli
Status A
Subject: Law
Part of speech: Verb
Context: Yn rheoliad 2 (dehongli), ym mharagraff (1)—
Notes: Defnyddir weithiau mewn teitlau ar ddeddfwriaeth.
Last Updated: 18 May 2021
Welsh: dehongli
Status A
Subject: Law
Part of speech: Verb
Context: Yn rheoliad 2 (dehongli), ym mharagraff (1)—
Notes: Defnyddir weithiau mewn teitlau ar ddeddfwriaeth.
Last Updated: 18 May 2021
Welsh: dehongliad
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dehongliadau
Definition: An instance of interpreting.
Last Updated: 18 May 2021
Welsh: dehongliad
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: dehongliadau
Definition: An instance of interpreting.
Last Updated: 18 May 2021
Welsh: Deddf Ddehongli
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 5 July 2017
Welsh: Deddf Ddehongli
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 5 July 2017
Welsh: Deddf Dehongli 1978
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi Cymraeg ar Ddeddf nad oes fersiwn Gymraeg ohoni.
Last Updated: 3 October 2018
Welsh: Deddf Dehongli 1978
Status A
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi Cymraeg ar Ddeddf nad oes fersiwn Gymraeg ohoni.
Last Updated: 3 October 2018
Welsh: Deddf Dehongli (Gogledd Iwerddon) 1954
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 6 December 2018
Welsh: Deddf Dehongli (Gogledd Iwerddon) 1954
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Teitl cwrteisi ar ddarn o ddeddfwriaeth sydd ar gael yn Saesneg yn unig.
Last Updated: 6 December 2018
Welsh: Ordinhad Dehongli a Chymalau Cyffredinol
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Er enghraifft mae Ordinhad Dehongli a Chymalau Cyffredinol Hong Kong yn cynnwys nifer o ddarpariaethau sy'n ymdrin â materion dwyieithog.
Notes: Cyfieithiad cwrteisi o deitl darn o ddeddfwriaeth nad oes teitl Cymraeg iddo
Last Updated: 5 July 2017
Welsh: Ordinhad Dehongli a Chymalau Cyffredinol
Status B
Subject: Titles of legislation
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Er enghraifft mae Ordinhad Dehongli a Chymalau Cyffredinol Hong Kong yn cynnwys nifer o ddarpariaethau sy'n ymdrin â materion dwyieithog.
Notes: Cyfieithiad cwrteisi o deitl darn o ddeddfwriaeth nad oes teitl Cymraeg iddo
Last Updated: 5 July 2017
Welsh: byrddau dehongli
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 31 December 2008
Welsh: byrddau dehongli
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 31 December 2008
Welsh: Canolfan Ddehongli
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r enw a ddefnyddir yng Nghastell Caerdydd
Last Updated: 4 June 2018
Welsh: Canolfan Ddehongli
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r enw a ddefnyddir yng Nghastell Caerdydd
Last Updated: 4 June 2018
Welsh: deddfwriaeth ddehongli
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 9 November 2023
Welsh: deddfwriaeth ddehongli
Status C
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 9 November 2023
Welsh: Dehongli Statudau
Status C
Subject: Law
Part of speech: Verb
Context: Rhagwelodd adroddiad Comisiynau'r Gyfraith ar y cyd ar Ddehongli Statudau rywbeth mwy radical na chydgrynhoi dehongliad cynharach a gafodd ei ddarparu yn y pen draw yn Neddf 1978
Last Updated: 5 July 2017
Welsh: Dehongli Statudau
Status C
Subject: Law
Part of speech: Verb
Context: Rhagwelodd adroddiad Comisiynau'r Gyfraith ar y cyd ar Ddehongli Statudau rywbeth mwy radical na chydgrynhoi dehongliad cynharach a gafodd ei ddarparu yn y pen draw yn Neddf 1978
Last Updated: 5 July 2017
Welsh: cynllun dehongli
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 21 July 2011
Welsh: cynllun dehongli
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 21 July 2011
English: interpreter
Welsh: cyfieithydd ar y pryd
Status C
Subject: General
Part of speech: Verb
Last Updated: 5 April 2011
English: interpreter
Welsh: cyfieithydd ar y pryd
Status C
Subject: General
Part of speech: Verb
Last Updated: 5 April 2011
Welsh: Dehonglwyr â Statws Cofrestredig
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Plural
Definition: BSL Interpreters
Last Updated: 17 May 2007
Welsh: Dehonglwyr â Statws Cofrestredig
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Plural
Definition: BSL Interpreters
Last Updated: 17 May 2007
Welsh: cytundebau rhyngbroffesiynol
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Definition: IPA
Last Updated: 15 February 2010
Welsh: cytundebau rhyngbroffesiynol
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Definition: IPA
Last Updated: 15 February 2010