Skip to main content

TermCymru

155358 results
Results are displayed in English alphabetical order A-Z
English: Iran
Welsh: Iran
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last Updated: 17 August 2021
English: Iran
Welsh: Iran
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last Updated: 17 August 2021
English: Irani
Welsh: Iranaidd
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last Updated: 22 June 2007
English: Irani
Welsh: Iranaidd
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last Updated: 22 June 2007
English: Iraq
Welsh: Irac
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last Updated: 17 August 2021
English: Iraq
Welsh: Irac
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last Updated: 17 August 2021
English: Iraqi
Welsh: Iracaidd
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last Updated: 22 June 2007
English: Iraqi
Welsh: Iracaidd
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Last Updated: 22 June 2007
English: IRAS
Welsh: System Ymgeisio Integredig ar gyfer Gwaith Ymchwil
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Integrated Research Application System
Last Updated: 27 March 2008
English: IRAS
Welsh: System Ymgeisio Integredig ar gyfer Gwaith Ymchwil
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Integrated Research Application System
Last Updated: 27 March 2008
English: Ireland
Welsh: Iwerddon
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 14 September 2007
English: Ireland
Welsh: Iwerddon
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 14 September 2007
English: Ireland Moor
Welsh: Rhos Ireland
Status B
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Common land in Montgomeryshire.
Last Updated: 12 July 2010
English: Ireland Moor
Welsh: Rhos Ireland
Status B
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Definition: Common land in Montgomeryshire.
Last Updated: 12 July 2010
Welsh: Rhaglen Menter Gymunedol Iwerddon/Cymru
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 1 October 2002
Welsh: Rhaglen Menter Gymunedol Iwerddon/Cymru
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 1 October 2002
Welsh: Rhaglen Gydweithredu Iwerddon Cymru
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Rhaglen Ewropeaidd ar gyfer y cyfnod 2015-2020
Last Updated: 22 April 2015
Welsh: Rhaglen Gydweithredu Iwerddon Cymru
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Rhaglen Ewropeaidd ar gyfer y cyfnod 2015-2020
Last Updated: 22 April 2015
Welsh: Fforwm Gweinidogol Cymru-Iwerddon
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 11 December 2023
Welsh: Fforwm Gweinidogol Cymru-Iwerddon
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 11 December 2023
English: iridium
Welsh: iridiwm
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Symbol cemegol: Ir
Notes: Elfen gemegol. Gweler y canllawiau sillafu termau benthyg gwyddonol ar BydTermCymru.
Last Updated: 18 June 2025
English: iridium
Welsh: iridiwm
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Symbol cemegol: Ir
Notes: Elfen gemegol. Gweler y canllawiau sillafu termau benthyg gwyddonol ar BydTermCymru.
Last Updated: 18 June 2025
English: iris
Welsh: iris
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: ond y blodyn gwyllt, "cellesgen"
Last Updated: 27 January 2004
English: iris
Welsh: cellesgen
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: wildflower
Last Updated: 27 January 2004
English: iris
Welsh: iris
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: ond y blodyn gwyllt, "cellesgen"
Last Updated: 27 January 2004
English: iris
Welsh: cellesgen
Status C
Subject: Plants
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: wildflower
Last Updated: 27 January 2004
English: IRIS
Welsh: System Wybodaeth Ffyrdd Integredig
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: The Welsh Government’s collaboration with Transport Scotland in the procurement and management of an Integrated Road Information System (IRIS), has realised approximately 20% savings on historic system costs and has facilitated the sharing of best practice in the operation, maintenance and improvement of the two administration’s highway networks.
Last Updated: 29 April 2013
English: IRIS
Welsh: System Wybodaeth Ffyrdd Integredig
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: The Welsh Government’s collaboration with Transport Scotland in the procurement and management of an Integrated Road Information System (IRIS), has realised approximately 20% savings on historic system costs and has facilitated the sharing of best practice in the operation, maintenance and improvement of the two administration’s highway networks.
Last Updated: 29 April 2013
English: Irish
Welsh: Gwyddelig
Status A
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Definition: Ethnic group used in 2001 Census.
Last Updated: 26 April 2005
English: Irish
Welsh: Gwyddelig
Status A
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Definition: Ethnic group used in 2001 Census.
Last Updated: 26 April 2005
Welsh: Llysgennad Iwerddon yn Llundain
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 6 April 2017
Welsh: Llysgennad Iwerddon yn Llundain
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 6 April 2017
Welsh: Cynulliad Dinasyddion Iwerddon ar Gyffuriau
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 21 February 2024
Welsh: Cynulliad Dinasyddion Iwerddon ar Gyffuriau
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 21 February 2024
Welsh: Awdurdod Cydraddoldeb Iwerddon
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 July 2004
Welsh: Awdurdod Cydraddoldeb Iwerddon
Status C
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 July 2004
Welsh: Gweinidog Iwerddon dros Faterion Tramor a Masnach
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Cyfieithiad cwrteisi o deitl nad oes fersiwn Gymraeg swyddogol arni.
Last Updated: 25 October 2017
Welsh: Gweinidog Iwerddon dros Faterion Tramor a Masnach
Status B
Subject: Politics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Cyfieithiad cwrteisi o deitl nad oes fersiwn Gymraeg swyddogol arni.
Last Updated: 25 October 2017
Welsh: Gweriniaeth Iwerddon
Status C
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 14 September 2007
Welsh: Gweriniaeth Iwerddon
Status C
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Last Updated: 14 September 2007
English: Irish Sea
Welsh: Môr Iwerddon
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 20 September 2005
English: Irish Sea
Welsh: Môr Iwerddon
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 20 September 2005
English: IRO
Welsh: Swyddog Adolygu Annibynnol
Status B
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Independent Reviewing Officer
Context: “Independent Reviewing Officers (IROs) have responsibility for monitoring the local authority’s performance of their functions in relation to a child’s care, as well as specific duties in relation to the review of their care plan.”
Last Updated: 5 December 2011
English: IRO
Welsh: Swyddog Adolygu Annibynnol
Status B
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Independent Reviewing Officer
Context: “Independent Reviewing Officers (IROs) have responsibility for monitoring the local authority’s performance of their functions in relation to a child’s care, as well as specific duties in relation to the review of their care plan.”
Last Updated: 5 December 2011
English: iron
Welsh: haearn
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Symbol cemegol: Fe
Notes: Elfen gemegol.
Last Updated: 18 June 2025
English: iron
Welsh: haearn
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Symbol cemegol: Fe
Notes: Elfen gemegol.
Last Updated: 18 June 2025
Welsh: diffyg haearn
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Pan na fydd angen y corff am haearn yn cael ei ddiwallu gan yr haearn sy'n cael ei amsugno o'r deiet.
Last Updated: 4 April 2019
Welsh: diffyg haearn
Status A
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Pan na fydd angen y corff am haearn yn cael ei ddiwallu gan yr haearn sy'n cael ei amsugno o'r deiet.
Last Updated: 4 April 2019
English: iron grey
Welsh: glas haearn
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Adjective
Definition: Horse markings
Last Updated: 29 April 2005
English: iron grey
Welsh: glas haearn
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Adjective
Definition: Horse markings
Last Updated: 29 April 2005