Skip to main content

TermCymru

155358 results
Results are displayed in English alphabetical order A-Z
Welsh: clwt ynysig
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: of habitat
Last Updated: 3 October 2003
Welsh: clwt ynysig
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: of habitat
Last Updated: 3 October 2003
Welsh: morlyn hallt ynysig
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 22 April 2014
Welsh: morlyn hallt ynysig
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 22 April 2014
English: isolation
Welsh: ynysu
Status A
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Arfer ym maes iechyd y cyhoedd. Gwahanu pobl sy'n sâl â chlefyd trosglwyddadwy wrth bobl iach, er mwyn atal y clefyd rhag lledu.
Notes: Cymharer â 'quarantine' a 'self-isolate'.
Last Updated: 26 March 2020
English: isolation
Welsh: ynysu
Status A
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Arfer ym maes iechyd y cyhoedd. Gwahanu pobl sy'n sâl â chlefyd trosglwyddadwy wrth bobl iach, er mwyn atal y clefyd rhag lledu.
Notes: Cymharer â 'quarantine' a 'self-isolate'.
Last Updated: 26 March 2020
English: isolation
Welsh: teimlo’n ynysig
Status B
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Verb
Definition: A lack of or a paucity of social contact.
Context: Heddiw, yn ystod ymweliad â Sioe Frenhinol Cymru yn Llanwelwedd, bydd y Gweinidog Gofal Cymdeithasol Huw Irranca-Davies yn dweud bod y profiad o deimlo’n unig ac ynysig yng nghefn gwlad Cymru yn mynd yn broblem fwyfwy difrifol y mae angen mynd i’r afael â hi.
Notes: Argymhellir y term hwn lle bynnag y bo modd. Serch hynny mewn rhai cyd-destunau ni fydd modd osgoi defnyddio’r ffurf enwol ‘ynysigrwydd’. Sylwer ar y gwahaniaeth rhwng y term hwn a loneliness / unigrwydd (neu “teimlo’n unig”).
Last Updated: 1 August 2018
English: isolation
Welsh: teimlo’n ynysig
Status B
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Verb
Definition: A lack of or a paucity of social contact.
Context: Heddiw, yn ystod ymweliad â Sioe Frenhinol Cymru yn Llanwelwedd, bydd y Gweinidog Gofal Cymdeithasol Huw Irranca-Davies yn dweud bod y profiad o deimlo’n unig ac ynysig yng nghefn gwlad Cymru yn mynd yn broblem fwyfwy difrifol y mae angen mynd i’r afael â hi.
Notes: Argymhellir y term hwn lle bynnag y bo modd. Serch hynny mewn rhai cyd-destunau ni fydd modd osgoi defnyddio’r ffurf enwol ‘ynysigrwydd’. Sylwer ar y gwahaniaeth rhwng y term hwn a loneliness / unigrwydd (neu “teimlo’n unig”).
Last Updated: 1 August 2018
Welsh: ysbyty neilltuo
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 16 August 2012
Welsh: ysbyty neilltuo
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 16 August 2012
English: isolation pen
Welsh: corlan ynysu
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 20 January 2010
English: isolation pen
Welsh: corlan ynysu
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 20 January 2010
Welsh: switsh ynysu
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 26 November 2012
Welsh: switsh ynysu
Status A
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 26 November 2012
Welsh: Uned Wahanu
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: Unedau Gwahanu
Last Updated: 18 May 2018
Welsh: Uned Wahanu
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: Unedau Gwahanu
Last Updated: 18 May 2018
English: isoproturon
Welsh: isoprotwron
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 November 2010
English: isoproturon
Welsh: isoprotwron
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 1 November 2010
Welsh: adlam isostatig
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 December 2011
Welsh: adlam isostatig
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 12 December 2011
English: isotope
Welsh: isotop
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: isotopau
Last Updated: 23 March 2021
English: isotope
Welsh: isotop
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: isotopau
Last Updated: 23 March 2021
English: ISP
Welsh: ISP
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Investment Support Programme
Last Updated: 10 January 2003
English: ISP
Welsh: ISP
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Neutral
Definition: Internet Service Provider
Last Updated: 2 September 2004
English: ISP
Welsh: ISP
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Investment Support Programme
Last Updated: 10 January 2003
English: ISP
Welsh: ISP
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Neutral
Definition: Internet Service Provider
Last Updated: 2 September 2004
English: ISP
Welsh: Protocol Rhannu Gwybodaeth
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Information Sharing Protocol
Last Updated: 17 October 2012
English: ISP
Welsh: Protocol Rhannu Gwybodaeth
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Information Sharing Protocol
Last Updated: 17 October 2012
English: ISPA
Welsh: Y Gymdeithas Ryngwladol ar gyfer y Celfyddydau Perfformio
Status B
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r acronym a ddefnyddir yn Saesneg am yr International Society for Performing Arts.
Last Updated: 12 November 2020
English: ISPA
Welsh: Y Gymdeithas Ryngwladol ar gyfer y Celfyddydau Perfformio
Status B
Subject: Culture and the arts
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Notes: Dyma'r acronym a ddefnyddir yn Saesneg am yr International Society for Performing Arts.
Last Updated: 12 November 2020
English: ISPI
Welsh: sefydliad ôl-16 arbennig annibynnol
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: sefydliadau ôl-16 arbennig annibynnol
Last Updated: 3 October 2018
English: ISPI
Welsh: sefydliad ôl-16 arbennig annibynnol
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: sefydliadau ôl-16 arbennig annibynnol
Last Updated: 3 October 2018
English: ISR
Welsh: Cofnod Myfyriwr Unigol
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Individualised Student Record
Last Updated: 13 November 2009
English: ISR
Welsh: Cofnod Myfyriwr Unigol
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Individualised Student Record
Last Updated: 13 November 2009
English: ISR
Welsh: Adolygiad Gwasanaeth Gwahoddedig
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Adolygiadau Gwasanaeth Gwahoddedig
Definition: Math penodol o adolygiad ym maes iechyd lle gwahoddir corff proffesiynol allanol i ddarparu gwasanaeth ymgynghorol arbenigol i fwrdd iechyd (neu gorff arall) er mwyn rhoi cyngor annibynnol ar broblem glinigol neu feddygol.
Notes: Dyma’r acronym Saesneg a ddefnyddir am Invited Service Review.
Last Updated: 4 May 2023
English: ISR
Welsh: Adolygiad Gwasanaeth Gwahoddedig
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Adolygiadau Gwasanaeth Gwahoddedig
Definition: Math penodol o adolygiad ym maes iechyd lle gwahoddir corff proffesiynol allanol i ddarparu gwasanaeth ymgynghorol arbenigol i fwrdd iechyd (neu gorff arall) er mwyn rhoi cyngor annibynnol ar broblem glinigol neu feddygol.
Notes: Dyma’r acronym Saesneg a ddefnyddir am Invited Service Review.
Last Updated: 4 May 2023
English: Israel
Welsh: Israel
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last Updated: 17 August 2021
English: Israel
Welsh: Israel
Status A
Subject: Place-names
Part of speech: Proper noun
Notes: Safonwyd yr enw hwn gan ddilyn yr egwyddorion a nodir yn yr erthygl 'Dynodi enwau gwladwriaethau, tiriogaethau a chenhedloedd diwladwriaeth' yn yr Arddulliadur.
Last Updated: 17 August 2021
Welsh: A Ydych Chi'n Dysgu Gofalwr Ifanc?
Status A
Subject: Education
Part of speech: Neutral
Definition: llyfryn gan y Cynulliad
Last Updated: 4 December 2003
Welsh: A Ydych Chi'n Dysgu Gofalwr Ifanc?
Status A
Subject: Education
Part of speech: Neutral
Definition: llyfryn gan y Cynulliad
Last Updated: 4 December 2003
English: ISSP
Welsh: Rhaglen Goruchwylio ac Arolygu Dwys
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Intensive Supervision and Surveillance Programme
Last Updated: 18 February 2005
English: ISSP
Welsh: Rhaglen Goruchwylio ac Arolygu Dwys
Status C
Subject: Social services
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Definition: Intensive Supervision and Surveillance Programme
Last Updated: 18 February 2005
English: issue
Welsh: dyroddi
Status A
Subject: Law
Part of speech: Verb
Definition: Formally send out or make known.
Notes: Defnyddio “cyhoeddi” pan fydd “issue” yn cyfeirio at beri bod dogfen ar gael yn gyffredinol i’r cyhoedd a “dosbarthu” pan fydd yn golygu “rhannu rhywbeth rhwng nifer o bobl”.
Last Updated: 18 May 2021
English: issue
Welsh: dyroddi
Status A
Subject: Law
Part of speech: Verb
Definition: Formally send out or make known.
Notes: Defnyddio “cyhoeddi” pan fydd “issue” yn cyfeirio at beri bod dogfen ar gael yn gyffredinol i’r cyhoedd a “dosbarthu” pan fydd yn golygu “rhannu rhywbeth rhwng nifer o bobl”.
Last Updated: 18 May 2021
English: issue
Welsh: dyroddi
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Definition: Yng nghyd-destun penodol prosesau caffael, dosbarthu dogfennau caffael (ee holiaduron cyn-gymhwyso) i dderbynwyr dethol yn unig (ee busnesau a wahoddwyd i gymryd rhan, neu restr fer o dendrwyr).
Notes: Cymharer â’r cofnod am publish/cyhoeddi yn y maes hwn.
Last Updated: 23 December 2025
English: issue
Welsh: dyroddi
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Verb
Definition: Yng nghyd-destun penodol prosesau caffael, dosbarthu dogfennau caffael (ee holiaduron cyn-gymhwyso) i dderbynwyr dethol yn unig (ee busnesau a wahoddwyd i gymryd rhan, neu restr fer o dendrwyr).
Notes: Cymharer â’r cofnod am publish/cyhoeddi yn y maes hwn.
Last Updated: 23 December 2025
Welsh: dosbarthu a derbyn (papurau pleidleisio)
Status B
Subject: Local government
Part of speech: Verb
Last Updated: 21 March 2003
Welsh: dosbarthu a derbyn (papurau pleidleisio)
Status B
Subject: Local government
Part of speech: Verb
Last Updated: 21 March 2003
Welsh: codi gwŷs
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Verb
Context: By a Magistrates' Court.
Last Updated: 31 July 2012
Welsh: codi gwŷs
Status B
Subject: Justice and order
Part of speech: Verb
Context: By a Magistrates' Court.
Last Updated: 31 July 2012