Skip to main content

TermCymru

77245 results
Results are displayed in alphabetical order.
Welsh: Lleoedd Tawelach, Gwyrddach a Glanach
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Plural
Context: Pilot project for a new grant scheme.
Last Updated: 20 June 2012
English: tranquility
Welsh: llonyddwch
Status A
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: With regard to environmental noise.
Last Updated: 10 June 2013
English: tranquilliser
Welsh: tawelydd
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 16 August 2004
Welsh: tawelyddion
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 14 August 2003
English: tranquillity
Welsh: llonyddwch
Status B
Subject: Planning
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Yng nghyd-destun sŵn amgylcheddol, absenoldeb unrhyw synau ymwthgar, neu gydbwysedd rhwng ffactorau cadarnhaol a rhai negyddol.
Notes: Yng nghyd-destun sŵn amgylcheddol.
Last Updated: 3 February 2022
English: trans*
Welsh: traws*
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Adjective
Definition: The expression ‘trans’ is often used synonymously with ‘transgender’ in its broadest sense. Recently the asterisk has become an additional symbol of inclusion of any kind of trans and non-binary gender presentation – hence trans* person.
Last Updated: 22 September 2016
English: trans
Welsh: traws
Status B
Subject: General
Part of speech: Adjective
Definition: Term cyffredinol i ddisgrifio pobl nad yw eu rhywedd yn cyd-fynd â'r rhywedd a bennwyd iddynt adeg eu geni. Bydd rhai pobl anneuaidd yn ystyried eu hunain yn bobl drawsryweddol, ond nid pob un.
Notes: Mae'r ffurfiau transgender/trawsryweddol yn gyfystyr.
Last Updated: 8 December 2022
Welsh: dadansoddi rhyngweithredol
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Definition: Transactional analysis is a social psychology developed by Eric Berne, MD (d.1970). Berne’s theory consists of certain key concepts that practitioners use to help clients, students and systems analyze and change patterns of interaction that interfere with achieving life aspirations.
Last Updated: 26 September 2016
Welsh: ardoll ar drafodiadau
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 25 March 2010
Welsh: gwefan drafodiadol
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: gwefannau trafodiadol
Definition: A transactional website is a site that has the ability to process financial transactions. Typical transactions include online banking, financial account management, bill payment, retail purchases, wire transfers, employee payroll and loan application processing.
Last Updated: 26 September 2016
Welsh: gwasanaethau trafodiadau
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 21 June 2010
Welsh: costau trafodiadau
Status A
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Context: Costau sefydlu a chynnal cymdeithas porwyr.
Last Updated: 10 August 2010
Welsh: elastigedd y trafodiad
Status B
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Term o Fil Treth Trafodiadau Tir a Gwrthweithio Osgoi Trethi Datganoledig (Cymru) 2016.
Last Updated: 17 August 2016
Welsh: rhestrau trafodiadau
Status A
Subject: Finance and statistics
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 21 June 2010
English: transactions
Welsh: symud cwota
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Definition: eg quota
Last Updated: 29 July 2003
Welsh: treth drafodiadau
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Context: Land
Last Updated: 28 May 2014
English: transatlantic
Welsh: dros yr Iwerydd
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Adjective
Context: Mae "traws yr Iwerydd" yn briodol weithiau.
Last Updated: 23 November 2007
Welsh: masnach drawsatlantig
Status C
Subject: Economic development
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 9 February 2009
Welsh: llygredd trawsffiniol
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Context: Rydym hefyd yn gweithio gyda gweinyddiaethau eraill y Llywodraeth i reoli allyriadau a llygredd trawsffiniol er mwyn cyflawni ymrwymiadau i leihau allyriadau o fewn y DU mewn perthynas â phump o lygryddion aer niweidiol.
Last Updated: 16 September 2024
Welsh: stociau trawsffiniol
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: stoc trawsffiniol
Definition: Stoc pysgod sy'n mudo drwy ddyfroedd mwy nag un gwladwriaeth, neu sydd i'w canfod yn nyfroedd mwy nag un gwladwriaeth.
Notes: Cymharer â straddling stock/stoc rhychwantu
Last Updated: 15 May 2019
Welsh: Mewnblaniad Falf Aorta drwy Gathetr
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 26 March 2020
Welsh: cymuned draws
Status B
Subject: Personnel
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Plural: cymunedau traws
Last Updated: 24 June 2021
Welsh: ysgogi trawsgreuanol cerrynt union
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Last Updated: 22 October 2024
English: transcript
Welsh: trawsgrifiad
Status C
Subject: General
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 9 February 2009
English: transcriptome
Welsh: transcriptom
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: transcriptomau
Definition: Set gyflawn o drawsgrifiadau RNA a gynhyrchir gan y genynnau.
Last Updated: 1 October 2025
Welsh: marciwr transcriptomig
Status B
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: marcwyr transcriptomig
Definition: Dangosydd biolegol sy’n seiliedig ar y transcriptom, sef set gyflawn o drawsgrifiadau RNA a gynhyrchir gan y genynnau.
Context: Mae technolegau’n cael eu datblygu i ganfod marcwyr transcriptomig ar gyfer canserau gynaecolegol.
Last Updated: 1 October 2025
Welsh: clinig ysgogi nerfau trwy'r croen
Status C
Subject: Health
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 23 January 2009
Welsh: ysgogi'r nerf fagws awriglaidd yn drawsgroenol
Status B
Subject: Health
Part of speech: Verb
Last Updated: 22 October 2024
English: transducer
Welsh: trawsddygiadur
Status B
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: trawsddygiaduron
Definition: Dyfais sy'n trosi ynni o un ffurf i ffurf arall, ee trosi gwasgedd neu donnau sain yn signal trydanol.
Last Updated: 31 October 2025
Welsh: ysgogi nerfau gyda thrydan
Status C
Subject: Health
Part of speech: Verb
Last Updated: 23 January 2009
English: transept
Welsh: transept
Status C
Subject: Estates and Cadw
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 19 December 2003
Welsh: Rhwydwaith Traws-Ewropeaidd
Status C
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: TEN
Last Updated: 2 September 2004
Welsh: Rhwydwaith Traws-Ewropeaidd (Trafnidiaeth)
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: TEN (-T)
Last Updated: 29 April 2005
Welsh: Rhwydwaith Ffyrdd Traws-Ewropeaidd
Status C
Subject: Transport
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 25 February 2003
Welsh: Rhwydwaith Trafnidiaeth Traws-Ewropeaidd
Status B
Subject: Europe
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Plural: Rhwydweithiau Trafnidiaeth Traws-Ewropeaidd
Definition: The Trans-European Transport Networks (TEN-T) are a planned set of road, rail, air and water transport networks in the European Union.
Last Updated: 18 January 2017
English: trans fat
Welsh: traws-fraster
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 9 March 2012
Welsh: asid traws-frasterog
Status B
Subject: Food
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 9 March 2012
Welsh: trawsryweddol-fenywaidd
Status C
Subject: Health
Part of speech: Adjective
Definition: Transfeminine is a term used to describe transgender people who were assigned male at birth, but identify with femininity to a greater extent than with masculinity.
Context: Mae'n bosibl y bydd eraill yn disgrifio'u hunain yn 'drawsryweddol-wrywaidd' [trans masculine] neu'n 'drawsryweddol-fenywaidd' [trans feminine], sy'n dynodi eu bod yn tueddu at un pen o'r sbectrwm o ran rhywedd.
Last Updated: 9 June 2016
English: transfer
Welsh: trosglwyddiad
Status B
Subject: ICT
Part of speech: Verb
Last Updated: 19 July 2005
English: transfer
Welsh: trosglwyddo
Status C
Subject: Education
Part of speech: Verb
Definition: .
Context: The transfer of schools to new sites
Last Updated: 20 October 2011
Welsh: consesiwn pysgota trosglwyddadwy
Status C
Subject: Environment
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 26 June 2012
Welsh: sgiliau trosglwyddadwy
Status C
Subject: Education
Part of speech: Noun, Plural
Definition: Skills learned in one job or context that could be useful in other jobs or contexts.
Context: Sgiliau a ddysgir mewn un swydd neu gyd-destun a allai fod yn ddefnyddiol mewn swyddi neu gyd-destunau eraill.
Last Updated: 30 September 2009
Welsh: trosglwyddo contract
Status A
Subject: Housing
Part of speech: Verb
Last Updated: 20 November 2014
Welsh: Tîm Trosglwyddo a Chyd-drefnu
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Definition: Animal & Plant Health Division
Last Updated: 28 April 2004
English: transferee
Welsh: trosglwyddai
Status B
Subject: Education
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 14 February 2012
English: transference
Welsh: trosglwyddiad
Status A
Subject: Law
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Notes: Yng nghyd-destun tenantiaethau. Gall y ffurf ferfol 'trosglwyddo' fod yn addas hefyd.
Last Updated: 7 March 2018
Welsh: ffurflenni trosglwyddo
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Plural
Last Updated: 29 July 2003
Welsh: trosglwyddo cwota i mewn
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Verb
Last Updated: 29 July 2003
Welsh: ffurflen hysbysu trosglwyddiad
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Feminine, Singular
Last Updated: 29 July 2003
Welsh: cyfnod hysbysu trosglwyddiadau
Status C
Subject: Agriculture
Part of speech: Noun, Masculine, Singular
Last Updated: 29 July 2003